~Unicode~
ခမ်းထုန်က သင်တန်းကာလ မပြီးဆုံးသေးခင် ပြန်ရောက်လာခဲ့ခြင်းဖြစ်သည် ။ အဒေါ်ကြီးက လျန်ကျွယ့်ထံမှနေ၍ ရက်ရှည်အားလပ်ရက် ပေးခံထားရဆဲဖြစ်ရာ ပြန်မရောက်လာသေးပါပဲ လျန်ကျွယ်ကလည်း ယခုအချိန်အတွင်း သူမအား ပြန်ခေါ်ရန် အစီအစဉ်ရှိမနေခဲ့ ။ သူ၏မိသားစုထဲ၌ ကိုယ်ဝန်သည်တစ်ဦးနှင့် ကလေးငယ်တစ်ဦး ရှိနေသည်ဖြစ်၍ ဂရုစိုက်ရန်အတွက် တစ်စုံတစ်ဦးအား ရှာသင့်သည်မှာ အကျိုးအကြောင်းသင့်လှသည်မှန်သော်လည်း ရှန်ထင်ဝေ့၏ အခြေအနေက ထူးခြားသည်ဖြစ်ရာ ထိုကိစ္စရပ်မှနေ၍ အန္တရာယ် မယူချင်ခဲ့ပါချေ ။
ရှန်ထင်ဝေ့ကလည်း တစ်ပါးသူများ၏ ဂရုစိုက်စောင့်ရှောက်ပေးခြင်းအား ခံရသည့်အပေါ် အသားမကျနေဆဲဖြစ်ရာ လျန်ကျွယ့်၏ အကြံအား မငြင်းဆိုလာခဲ့ ။ လျန်ကျွယ်က ယခင်အဒေါ်ကြီးအား အလုပ်ထုတ်ပစ်လိုက်မည်ဖြစ်ပြီး သူ၏ဗိုက်လေးက ပို၍ကြီးလာခဲ့ချိန်မှသာ ပါးစပ်လုံသည့် အိမ်အကူတစ်ယောက်အား လင်ချန်းကိုရှာခိုင်းရမည်ဟု ပြောနေခဲ့သည်အား တိတ်တဆိတ်သာ နားထောင်နေခဲ့သည် ။ ထိုကိစ္စအား တွေးမိလိုက်ချိန်တွင် ခမ်းထုန်များ စိတ်ထိခိုက်သွားမလားဟု အနည်းငယ်မျှ စိုးရိမ်သွားခဲ့ရသည် ။
" မထိခိုက်လောက်ပါဘူး "
လျန်ကျွယ်က Economic Times မှနေ၍ မျက်လွှာပင့်လာခဲ့ပြီးနောက်တွင် ရှန်ထင်ဝေ့ထံ လှမ်းကြည့်လာသည် ။
" မင်းရှိနေပြီပဲလေ "
ရှန်ထင်ဝေ့နှင့် ခမ်းထုန်တို့က အတော်လေးကို အဆင်ပြေကြပြီး လျန်ကျွယ်တင်သာမက ရှန်ထင်ဝေ့ကိုယ်တိုင်ပါ ထိုကိစ္စအား သတိထားမိပေသည် ။
လျန်ကျွယ်ကလည်း များသောအားဖြင့် အိမ်၌မရှိပါပဲ အဒေါ်ကြီးကလည်း အသက်ကြီးနေသည်ဖြစ်ရာ ခမ်းထုန်က ပုံမှန်အချိန်များ၌ အတော်လေး အထီးကျန်ခဲ့ခြင်းမျိုး ဖြစ်ပေလိမ့်မည် ။ လျန်ကျွယ်နှင့် ရင်းနှီးသည်ဆိုသော်လည်း သူတို့၏ဆက်ဆံရေးက ချောချောမွေ့မွေ့တော့ မရှိနေခဲ့ ။ ထို့ကြောင့် ရက်အနည်းငယ်ခန့်အတွင်းမှာပင် သူ၏ ချစ်ခင်နှစ်သက်မှု အလုံးစုံတို့က သူနှင့် စကားပြောပေးနိုင် ၊ ကစားပေးနိုင် ၊ သူ၏အိမ်စာများအား ကူလုပ်ပေးနိုင်၍ အရသာရှိသော မုန့်များလည်း လုပ်တတ်သည့် ဤ " ကောင်းကင်ပေါ်မှ ပြုတ်ကျလာသော " အစ်ကိုကြီးထံသို့ လုံးလုံးလျားလျား ရောက်သွားခဲ့ရတော့သည် ။ ခမ်းထုန်က မနက်အိပ်ရာနိုးသည်နှင့် ရှန်ထင်ဝေ့ထံ၌ ကောက်ညှင်းလုံးလေးအလား ကပ်တွယ်နေမည်ဖြစ်သည် ။
VOCÊ ESTÁ LENDO
ယစ်မူးပျော်ဝင်ဖွယ်║မြန်မာပြန် 『Completed 』
FanficMyanmar Translation of { Ni Jiu ( 溺酒 )} Original Author _ Nai Kou Ka Status in COO _ 85 Chapters + 6 Extras ( Complete ) I don't own any of this novel . This is just a fan translation and all credits go to the original author . I'll translate this...