Réveille-toi
Dans une guerre plus meurtrière
Accroche-toi avec tes pieds, accroche-toi
Mamba noir
Je n'ai pas peur de toi, drôle
Je vais te briser
Ça a changé
Quand nous sommes entrés à KWANGYA
Le æ déformé
Est plus comme moi
Comme une
Une présence folle qui se révèle
La braise qui a été laissée derrière
a évolué en un grand mal
Quand je t'isole sans défense
Réunissons-nous, on est de nouveau ensemble
Whoo, whoo
Attaque, bats-le, yah
Tu n'es pas seul
Un sacrifice brillant
Si tu as trouvé la mémoire
Peux-tu nous le montrer? Peux-tu te montrer?
En ce moment même, ici
Suis-moi (Incline-toi)
Regarde-moi (Ma compétence)
Tu seras surpris (Dis wow)
On arrive
Crie (Sois fort)
Écoute (Mon son)
Appelle ça (Amélioration)
Nous arrivons
S'épanouissant dans le chaos
(on est ces filles)
et affrontant la peur, ce courage
(ah ouais)
Quand nous sommes ensemble
On est ces filles
On est ces filles
On est ces filles
Le méta univers existe
Maintenant le monde parallèle
Tous les êtres ont un sens
Une partie de mon cœur
Nous utilisons des mots sympathiques
et partageons les températures corporelles
En fin de compte, nous ne poursuivons
que la valeur de la bonne volonté
Je suis finalement devenue plus forte
Je ne me laisse pas berner ou blesser
C'est déformé
ça a recommencé, crée des camps
Isolons nous pour qu'on ne puisse pas voir devant nous
Les algorithmes qui ont été déformés par
de mauvais désirs
utilisent l'existence comme arme et avalent
avec destruction, ah
Le mal a commencé à ce moment-là
Whoo, whoo
Bouge, retourne, yah
Je ne suis pas seule
Je veux protéger
La première rencontre dans REKALL
Je t'étreindrai pour que tu puisses ressentir
Sans le SYNK DIVE
Suis-moi (Incline-toi)
Regarde-moi (Ma compétence)
Tu seras surpris (Dis wow)
On arrive
Crie (Sois fort)
Écoute (Mon son)
Appelle ça (Amélioration)
Nous arrivons
S'épanouissant dans le chaos
(on est ces filles)
et affrontant la peur, ce courage
(ah ouais)
Quand nous sommes ensemble
On est ces filles
On est ces filles
Pour affronter une journée paisible
Dans le FLAT, nous rions et aimons ensemble
Avec mes amis
Maintenant, je suis plus curieuse
De l'avenir avec Nævis
Probablement
Nous finirons par rencontrer
nævis dans le monde réel
Attends!
MON MONDE RÉEL
Ton existence est plus lumineuse
Que mon reflet dans le miroir
Peux-tu me le dire?
Jusqu'à quand serons-nous ensemble?
Suis-moi (Incline-toi)
Regarde-moi (Ma compétence)
Tu seras surpris (Dis wow)
On arrive
Crie (Sois fort)
Écoute (Mon son)
Appelle ça (Amélioration)
Nous arrivons
S'épanouissant dans le chaos
(on est ces filles)
et affrontant la peur, ce courage
(ah ouais)
Quand nous sommes ensemble
On est ces filles
On est ces filles
On est ces filles
Filles!
VOUS LISEZ
𝘛𝘳𝘢𝘥𝘶𝘤𝘵𝘪𝘰𝘯 𝘬𝘱𝘰𝘱 (𝘍𝘳𝘢𝘯ç𝘢𝘪𝘴) 🎤
FanficTraduction de musique kpop en français, ayant pour ambition de devenir traductrice J'espère que mes traductions de mes chansons favorites vous plaiseront. (En modifications)