L'été s'est déjà répandu dans l'air
La brise souffle déjà
La dernière vague de froid s'en va
Les jours devenaient de plus en plus longs
Mais mes jours continuaient encore et encore et encore
Je me suis mouillé sous la douche solaire et j'ai levé les yeux vers le ciel nocturne
C'était une nuit assez solitaire
En un clin d'œil
L'obscurité s'est évanouie
Floraison sous le soleil
Souvenirs avec toi et moi
Toutes ces lumières sont colorées par toi
Tous ces moments sont précieux grâce à vous
Quatre saisons se sont écoulées avec toi
Quatre parfums ont été laissés à cause de toi
Toutes les raisons pour lesquelles je peux rire
Toutes les raisons pour lesquelles je chante cette chanson
Reconnaissant d'être à tes côtés maintenant
Je vais essayer de briller plus fort que maintenant
Cela va-t-il disparaître
Est-ce peut-être un rêve
Après avoir tourné et tourné
je me rendors à nouveau
Cela pourrait-il durer éternellement
En essayant de calmer/apaiser
Ce sentiment qui m'a soudainement frappé
Je suis enfermé et fermé la nuit
Une nuit assez solitaire
Bientôt, les nuages sombres commencent à se disperser
Gravé sous le faisceau de la lumière
La chaleur que j'ai laissée avec toi
Tu es coloré par toute la lumière et
Mon temps devient parfait
Les quatre saisons à nouveau
Plus profondément/plus épais à nouveau
La raison pour laquelle je souris aussi
La raison pour laquelle je suis capable de chanter cette chanson aussi
Je suis reconnaissant parce que je suis à tes côtés
Je vais essayer de briller encore plus, brillamment
Par une nuit étoilée
J'espère que tu dors bien
Lumière violette brillante
Reconnaissant d'être à tes côtés maintenant
Par une nuit étoilée
J'espère que tu dors bien
Lumière violette brillante
Reconnaissant d'être à tes côtés maintenant
VOUS LISEZ
𝘛𝘳𝘢𝘥𝘶𝘤𝘵𝘪𝘰𝘯 𝘬𝘱𝘰𝘱 (𝘍𝘳𝘢𝘯ç𝘢𝘪𝘴) 🎤
FanfictionTraduction de musique kpop en français, ayant pour ambition de devenir traductrice J'espère que mes traductions de mes chansons favorites vous plaiseront. (En modifications)