Nous nous visons mutuellement et tout a gelé
J'entends ta voix si dure
De ces pensées, je commence à étouffer
Oh oh oh oh oh Aye ye~
Avec les yeux fermés
Chacun de nos cœurs est étroitement fermé
Nous nous éloignons de l'autre
Ah~ Je suis tout brûlant
J'ai le souffle coupé
Je meurs de soif
Et juste comme cette tasse
Je suis débordé
Des sentiments de cette nuit
C'est un shot d'amour
Na nanana nananana
Na nanana nanana
Na nanana nananana
Oh oh oh oh oh~
C'est un shot d'amour
Na nanana nananana
Na nanana nanana
Na nanana nananana
Oh oh oh oh oh~
C'est un shot d'amour
Amour confus et haine
Des beaux souvenirs
Peint en blanc
Disparaissent progressivement
Il s'enfoncent tous le jours, se calment
Tes mots font mal
Mon cœur brûle au sol
Où est l'amour ?
Yeah yeah yeah yeah~
Même si je ferme les yeux et les oreilles
En fin de compte, la réponse est l'amour
Trop d'ego dans mon verre
Il n'y a pas de place pour de la compassion
Je vais le remplir à nouveau, laisse-moi l'entendre
C'est un shot d'amour
Na nanana nananana
Na nanana nanana
Na nanana nananana
Oh oh oh oh oh~
C'est un shot d'amour
Na nanana nananana
Na nanana nanana
Na nanana nananana
Oh oh oh oh oh~
C'est un shot d'amour
Les gens vont et viennent
Et toi et moi restons ensemble dans ce monde
Lentement s'habituer
A nos sentiments fanés
Mon cœur brûle,
Mes croyances s'évaporent.
Fais-moi confiance
Nous allons remplir à nouveau ce verre.
Je suis prêt
Allume le feu dans mon cœur Ouais ~
C'est un shot d'amour
Na nanana nananana
Na nanana nanana
Na nanana nananana
Oh oh oh oh oh~
C'est un shot d'amour
Na nanana nananana
Na nanana nanana
Na nanana nananana
Oh oh oh oh oh~
C'est un shot d'amour
VOUS LISEZ
𝘛𝘳𝘢𝘥𝘶𝘤𝘵𝘪𝘰𝘯 𝘬𝘱𝘰𝘱 (𝘍𝘳𝘢𝘯ç𝘢𝘪𝘴) 🎤
FanficTraduction de musique kpop en français, ayant pour ambition de devenir traductrice J'espère que mes traductions de mes chansons favorites vous plaiseront. (En modifications)