Podemos ver a nuestro protagonista de 11 años, estaba sentado en un rincón de su cuarto, ocultaba su cara con sus brazos y rodillas, estaba llorando
Kuro:Mal-maldita sea, sniff, si tan solo, sniff, me hubiera esforzado desde pequeño, sniff, tal vez nadie se hubiera alejado de mi- varias lágrimas caían de sus ojos, en eso alguien tocaría su brazo
Haru:Haci... Que esto es lo que me ocultabas- habló triste y preocupada, asustaria al niño que enseguida noto su presencia
Kuro:¿Ma-mamá?- sorprendido-¿ no estabas camino a tu trabajo?- limpiando sus ojos rápidamente y trataba de fingir como si nada pasará
Haru:Deja de fingir- tomando de los hombros a su hijo
Kuro:De que hablas mamá, estoy bien- con una sonrisa temblorosa
Haru:- abrazo fuertemente a su hijo- deja de acerté daño, ¿crees que no me doy cuenta de tu soledad? Porque todos te dejaron atrás- empezaría a llorar- ¿crees que no me doy cuenta que lloras todas las noches desde que se fue Yashiro y no haberte podido despedir de ella?,¿ crees que no me doy cuenta de nada?
Kuro:Ma...- no aguanto más y empezaría a llorar, abrazaría a su madre con todas sus fuerzas
Haru:Al principio pensé que era una tristeza pasajera, pero no es así, ya no puedo pensar más que todo lo que sientas es pasajero, no puedo dejarte solo con esto- beso a su hijo en la frente y limpio sus lágrimas- ya no estarás solo
Kuro camino hacia el parque en el que estaba la pelinaranja , necesitaba hablar con ella
Kuro:...Yotsuba...- dijo suave, asustando a la joven quien abrio sus ojos y alzó su cabeza para ver al chico
Yotsuba:¿Kuro?- sorprendida
Kuro:- noto las ojeras de sus ojos- ¿Qué haces aquí?- pregunto
Yotsuba: Y-yo solo jugaba un poco- viendo hacia otro lado
Kuro:- suspiro, y coloco su mano tras su nuca- Mira, quiero contarte algo- se acercó al columpio de al lado para sentarse
Yotsuba:¿Contarme algo?
Kuro:Si...- se mecio un poco- recuerdas cuando fuimos a la cafetería, y me preguntaste si era popular en mi escuela- la chica asintió- te respondido que no, porque me daba vergüenza mostrar lo que hago... Bueno, pues era mentira- sosprendio un poco a la chica- la realidad es que en mi escuela casi nadie me conoce y soy alguien que mis compañeros prefieren ignorar
Yotsuba:¿pero por qué?- confundida
Kuro:Piensan que soy alguien altivo e engreído solo por ser el mejor de mi salón, y creen que no quiero juntarme con ellos- respondió
Yotsuba:Pero tu no eres así
Kuro:Lo se, mi madre fue mi única amiga por un tiempo hasta que te conocí a ti y a tus hermanas, ustedes son mis únicas amigas- miraba tranquilo a la joven- te digo esto porque, ustedes son muy importantes para mi, y cualquier cosa que les pase me preocupa
Yotsuba: ... Gracias...- Mirando hacia el suelo
Kuro:En la salida, cuando te dije que no te dejaras dominar por lo que te preocupaba... Me refería a Ichika y Futarou...- yotsuba abrió un poco sus ojos en forma de sorpresa, quedando estática- Yotsuba, responde con sinceridad ¿Te gusta Futarou?
Yotsuba:* Así que si quería decirme algo* N-no... ¿Por qué me gustaría el novio de mi hermana?- tratando de sonreír, seguía estática sin ver a ningún lado
Kuro: Yotsuba, todo lo que te he dicho es porque estoy preocupado por ti, siento que que algo te sucede que ocultas algo- su tono era de gran preocupación- no es normal que hagas sonrisas falsas, que te alejes, que actúes extraño cuando te hago presente la relación entre ellos- se levantó del columpio y se puso al frente de la pelinaranja- que llores en silencio, haci que respondeme ¿Te gusta Futarou?
Yotsuba:- la chica sintio nuevamente la necesidad de llorar- yo no siento nada por el- tratando de evitar el contacto visual con el castaño
Kuro: Yotsuba...- se agachó y busco la mirada de la joven, que trataba de evitarlo- por favor se sincera
Yotsuba:- quien veía los ojos llenos de inmensa preocupación del chico-... Si...- respondió suave
Kuro:- relajo un poco su mirada- ¿Te duele verlos juntos?
Yotsuba:Si- quebrando un poco su voz, sus ojos se cristalizaron, se romperían para soltar lágrimas
Kuro:¿Podrías contarme, por favor?- se acercó más a ella
Yotsuba:...lo conozco desde pequeño, sniff, en un viaje a Kioto, sniff, me enamoré completamente de el y empeze a utilizar este listón para que me reconociese entre mis hermanas, sniff- se limpio su naris y ojos, aunque seguían cayendo lágrimas- pero cuando lo volví a encontrar no me recordó, sniff, a mi hermana si él estuvo enamora de ella, y ahora son pareja, sniff, yo siempre estuve hay con el esperando a que me recordara pero nunca lo hizo- apretó las cadenas del columpio- ahora lloro en silencio, no tengo a nadie, me siento tan sola, sniff, ¡Y lo peor de todo es que ya no se qué hacer con esto!- apretó un poco sus dientes- no le dije a nadie porque no quería que se preocuparan por mi- siguia llorando como si no hubiese un mañana
Kuro:- quien escucho todo en silencio, solo tomo la mano de la chica haciendo que lo mirase, se levantó, tomo el rostro de la chica suavemente y limpio sus lágrimas, le sonrió de una manera tranquila- ¿recuerdas que también te dije que si necesitabas a alguien podías contar conmigo para lo que fuera?- volvió a tomar la mano de la chica y la levantó del columpio quedando frente a frente, está lo miraba algo sorprendida- creo que lo decía por esto- abrazo fuertemente a la chica, quien volvió a sorprenderse- Ya no lloraras en silencio... Porque está será la última noche que estarás sola...- le dijo suavemente
Yotsuba:- esas palabras más el calor del abrazo llegarian a su corazón, ya le era inevitable no llorar-¡Gracias!- abrazando al castaño- ¡Muchísimas gracias!- incrustado su cabeza en el pecho de Kuro aferrándose más al abrazo
El abrazo hiba a durar un largo tiempo, Kuro sabía que la chica lo nesecitaba
--------------------------------------------
Y bueno eso es todo, gracias por leer, espero que les haya gustado
La frase de " está será la última noche que estarás sola " hace referencia a la letra de la canción The last night de skillet, la coloque porque en verdad es una frase muy bonita
Sin más que decir, esperen el próximo capítulo y adiós