Глава 12. Зацепка

129 12 3
                                    

  На следующий день ранним утром Ли Сяолун первым делом наведался в бедный район. Там он скрылся на крыше одного домика и наблюдал до обеда. За всё время лишь один человек зашёл за ворота. Фигура в плаще обладала посредственным уровнем совершенствования, но мастер не смел быть небрежным и провести более тщательную проверку при помощи духовного чутья. Как только незнакомец вошёл на территорию, его присутствие сразу же скрылось и узнать подробностей не представлялось возможным. Более движений не происходило.

К обеду Ли Сяолун, оставив наблюдение, отправился в чайный домик, где договорился с управляющим о дополнительной функции связи. Ушлый старик содрал с него десять духовных камней высшего класса и стребовал по два таких же камня за каждое пересланное сообщение. Седьмой ворчал от недовольства, но выбора не было – ему необходимо поддерживать хорошие отношения с Божественным Доктором. Затем он накормил змею, причитая, что та слишком много и часто ест, а ещё поинтересовался, не нужно ли ей сходить в отхожее место, за что получил сильные «объятия».

Вскоре наблюдение продолжилось.

Спустя пять дней в Пинъяо пожаловал Яо Юншэн с Лун Ли. За время путешествия они несколько раз натыкались на диких зверей, и юноша умело проявил себя. Ребята хорошо сблизились и перешли из разряда знакомых в друзей. Молодой заклинатель узнал у девушки все известные ей последние слухи, что помогло ему составить приблизительную картину происходящего в мире. Когда пришло время расставаться, юная особа расстроилась и поспешила задержать спутника.

— Брат Шэн, я не могу тебя отпустить не отблагодарив. Позволь хотя бы предоставить ночлег и еду.

Яо Юншэн хотел снять комнату на постоялом дворе, но, немного подумав, всё же согласился остановиться в доме подружки. Путешествуя с ней, юноша уже успел многое узнать о Лун Ли. Родители её были торговцами, постоянно разъезжали по городам и весям, редко появляясь дома. Дочка же оставалась в Пинъяо с бабушкой, которая разбиралась в травах и держала небольшую лавку. Она скончалась год назад, после чего девушка осталась смотреть за магазинчиком. Родители предлагали продать дом и отправиться вместе с ними, но Лун Ли отказалась – всё же к бабушке она была ближе. Так в семнадцать лет девчушка начала жить одна и управлять лавкой. Соседи, добродушные люди, всегда помогали, поэтому жизнь казалась хорошей.

Ускользающий сон злодея [том 2]Место, где живут истории. Откройте их для себя