El sheriff Galpin acababa de terminar de servirse una taza de café cuando Merlín entró en su oficina.
—Tenemos que hablar.
El sheriff Galpin se volvió y lo miró. —¿Cómo entraste? —Preguntó—. ¿Bernice? ¡Bernice!
—Bernice tal vez o no recibió una llamada acerca de que su gato, Swifty, era víctima de un secuestro. Mi padre no asesinó a Garrett Gates —insistió Merlín.
El sheriff lo miró con incredulidad. —Tengo su confesión firmada, e identificó el sable que usó para hacerlo. Voy a llevarle ambos cosas al Fiscal de distrito.
—¿No le parece que el momento es conveniente? ¿El forense se suicida por culpa gracias a un caso de homicidio de hace décadas el mismo fin de semana que mi padre, su principal sospechoso, se digna regresar al pueblo? —señaló Merlín.
El sheriff se encogió de hombros. —Solo veo un hombre culpable que por fin pagará por su crimen. Y esposarlo yo mismo, oh, esa fue la cereza del paste —Se jactó.
—Sheriff, ¿cómo fracasa al ver es que alguien trata con desesperación descarrilar mi investigación? Encontré la cueva del monstruo y le di la evidencia de ADN. ¿Se molestó en analizarlo? —Merlín preguntó.
—Puede que te sorprenda, pero el mundo no gira a tu alrededor, Addams —espetó el sheriff. Sacó un archivo de su cajón y lo colocó sobre el escritorio—. Aquí están los resultados. Las muestras no coinciden.
—¿No cree que es una enorme coincidencia? Quien lastimó a Eugene también asesinó al forense —Merlín explicó.
—Por desgracua, alguien saboteó la cámara de la morgue, así que no sabemos qué pasó. Pegaron chicle en la lente. Chicle negro. Tal vez analice ese ADN.
—Alguien quiere interferir en mi camino. Estás son distracciones —Merlín insistió.
—No, esto es por la justicia —Argumentó el sheriff—. La familia de Garrett Gates merece un cierre, aunque no quede nadie para recibir el consuelo.
—¿Que les pasó?
—Su madre se ahorcó en el patio trasero. Su padre se embriagó hasta llegar a la tumba. Y ni siquiera su hermana menor pudo escapar. Quedó huérfana, la enviaron al extranjero y terminó ahogada. Toda la familia murió. Tu padre no solo tiene la sangre de Garrett en las manos, tiene la de toda la familia —reveló el sheriff.
———
Enid se sentó con su mamá y su papá en una manta de picnic mientras observaban a sus hermanos jugar frisbee.
La mamá de Enid metió la mano en su bolso y sacó un regalo. —Ten. Es un regalo.
Enid sonrió y lo tomó. —Ay, que linda. No tenías que traerme nada.
—Lo sé, pero pensé que empezamos de manera incorrecta este fin de semana. Solo quiero que sepas que todo lo que quiero es lo mejor para ti.
Enid abrió el regalo para revelar varios folletos para campamentos de verano de hombres lobo, y su rostro cayó. —¿Y esto qué es?
—Folletos. Para campamentos —Su mamá sonrió.
—No son solo campamentos comunes. Son para conversión licantropa.
—Oh, no tienes porque serdramática, Enid —Su madre suspiró.
—¿Quieres enviarme a terapia de conversión para hombres lobo? —Siseó Enid.
—Funcionó de maravilla con tu prima Lucille, ¿no? Siete semanas en el
campo de los Balcanes y le empezó a aullar a la luna en poco tiempo. Como debería ser. ¿No quieres enlovarte y por fin ser normal, cielo?
ESTÁS LEYENDO
Wednesday |Male!Merlina x F!Reader|
FanfictionMerlín x Lectora [Es una traducción] Historia original de @thelittleblackghost ●Primera persona en traducir el libro