Это заведение с сомнительной репутацией, а конкретнее - бордель держала мадам Вивьен Бардо, но она предпочитала пользоваться лирическим псевдонимом Пышка. Француженка с действительно пышным бюстом и наигранно-обидчивым нравом явно импонировала клиентуре, её "девочки" также пользовались большим спросом, они воспитывались тайно, с юного возраста, под мудрым покровительством опытной наставницы.
В народе ничем не примечательное сооружение снаружи звали дом Бардо. Все о нём знали, но никто о нём не говорил. Кто-то считал его оплотом разврата, кто-то священным храмом, кто-то делал вид, что такого места не существует. Но скрытый от городской суеты, окутанный будоражащим флёром, для тех, кто туда только зашел и оставляющий тяжёлую опустошенность для тех, кто только оттуда вышел, дом мадам Бардо стоял незыблемым, словно под покровительством неких сомнительных высших сил.
Но Мэри это было неизвестно. Она с интересом рассматривала легко одетых барышень и явно не трезвых мужчин. Кое-кто среди посетителей показался ей знакомым. Светло-русые волосы, зелёные глаза, относительно молод, короткие усы над губой. Сэр Салливан Вулбрик - отчётливо всплыло в голове его имя. И перед глазами промелькнула картинка.Человек, бывший на балу, что посещала и Мэри. Он должен был что-то знать. Она почувствовала, как будто её кто-то ведёт и направляет именно к этому человеку. Она стала его рассматривать.
Титул "Сэр", что носил Салливан Вулбрик, говорил о его достойном положении в светских кругах. И что же почтенный рыцарь Её Величества забыл в подобном заведении? Не похоже на тайное и ответственное задание, порученное Самой Королевой. Необходимо было выяснить, и был только один способ - влится в обстановку. Идея притворится кем-то другим возникла внезапно и оказалась навязчиво правильной. Но была проблема, её нынешний вид совсем не привлекал, а только отталкивал, порванное грязное платье лоскутками сползало с хрупкого тела, распатланые волосы, запах дождя и сырости.
От осознания несоответствия мгновенно вспыхнул гнев, он ворвался в сознание Мэри как шторм в незыблемую морскую гладь, тучами ограждая от светлой реальности, качая на неумолимых волнах корабль её рассудка. Вместе с гневом, пришло и другое.
Внезапно нахлынувшие видения прибили её к стене, они пролетали перед глазами не оставляя шанса осознавать происходящее. Картинки менялись одна за другой. Это были воспоминания, но она не понимала чьи они. Внезапно беглые образы её покинули, а на их место пришло что-то иное. Странное ощущение. Словно поток кристально чистой воды смыл с неё всю тяжесть. Голова, что всё это время была забита переживаниями, пыталась переваривать происходящее и искать ответы, стала лёгкой, словно к ней вернулся рассудок. Даже пространство вокруг изменилось. Запахи, шорохи и привычный антураж улицы стали восприниматьсья как-то по-другому, отчётливо. Вот он, долгожданный глоток свежего воздуха и в таком злаполучном месте. Но нужно было двигаться дальше, искать ответы.
Она собралась с мыслями и направилась в гостеприимно распахнутые двери дома Бардо.
Незаметно прошмыгнув мимо посетителей, она начала искать Сэра Вуллбрика. Заведение внутри выглядело словно шатер, огромное количество тканей алых оттенков было развешено повсюду. Атлас и бархат словно ручьем стекали по стенам, сливаясь с потолком, перетекали в многочисленные панно, что видимо служили занавесью для тайных встреч. Огромный холл заканчивался коридором, который расходился на две стороны. Ведомая предчувствием, Мэри свернула налево. Пройдя пару шагов вдоль стены, она заметила маленькие окошки, открывающие вид на небольшие комнатки. Звуки и запахи, что они источали, делали воздух тяжелым, почти дурманящим, голова стала кружиться, словно от вина.
Мэри стала петлять по коридорам, и заметила, что попала в лабиринт, напоминавший каменный улий. Коридор, где находились только двери, сменялся коридором, где находились только окна. Они были связаны словно паутина в глухой пещере, и были понятны только пауку, что её сплёл, позволяляя своим отпрыскам заманивать в свои сети глупую мошкару.
Она проворно свернула за угол, увидев очередную парочку, идущую ей навстречу и забрела в самоё отдаленное место, где она наконец услышала знакомый голос. Подойдя к окошку, она оккуратно заглянула и увидела того, кого искала.
- Ну я же тебе говорила - хихикала проститутка, извиваясь под градом поцелуев своего клиента - приходи позже, когда я освобожусь и смогу уделить тебе чуточку больше времени.
- Я не мог дождаться
- Но мне нужно идти, меня ждёт клиент, Пышка будет в ярости
- Ну останься со мной, пусть пошлют другую
- Ну Салли... - девушка состроила обиженный вид и тут же снова развеселилась - Ладно, я попробую уговорить Пышку.
- Прекрасно - обрадовался мужчина, она вырвалась из его обьятий и направилась к выходу.
Увидев как та вышла из комнаты, Мэри проследовала за ней. Девушка шла по коридору и резко остановилась, что-то раздумывая и, видимо, приняв какое-то решение, свернула в одну из комнат. Это был отличный шанс. Она зашла за ней следом и увидела, что эта комната служила гардеробом. Девушка услышала шорох и повернулась, уставившись на Мэри.
- Привет, я новенькая, меня зовут Сара - она тепло улыбнулась - меня сюда направила Пышка, чтобы я принарядилась, еле нашла дорогу, здесь легко заблудится - Мэри сама от себя не ожидала такой игры, сказав первое имя, услышанное на улице - А как зовут тебя?
Девушка с интересом рассмотрела "новенькую" и цокнула языком.
- Зови меня Душка - высокомерно сказала она и подошла вплотную - И тебе лучше подыскать какое-нибуть прозвище, замухрышка - звонко рассмеялась она - Да и ты как-то старовата для "новенькой" - она снова развернулась к стойке с одеждой.
Мэри вмиг стала серьезной.
- Душка... А ты можешь дать совет, как лучше всего обаять клиента, чтобы он забыл обо всём на свете?
Душка хмыкнула.
- Мужчины... они словно дети малые - говорила она с презрением - Они совсем не любят ответственность, желание хоть недолгого момента забытья приводит их сюда. Здесь нет ни проблем, ни забот... - она повернулась к Мэри и игриво улыбнулась - И нет жён.
Душка вздохнула.
- Тебе ещё многому нужно будет учиться, замухрышка.
- Не называй меня так - от злости прошипела Мэри
Душка повернулась и увидела как лицо Мэри исказилось, два глаза засияли холодным серебром и её охватил ужас. Она хотела закричать, но Мэри закрыла ей рот рукой. Не рассчитав силы, она надовила слишком сильно и хрупкая шея хрустнула.
Мэри судорожно задышала, резко выронив тело на пол, в голову ударил адреналин. Она не хотела. Снова.
Она сделала глубокий вдох и направилась к Вуллбрику. Подойдя к его комнате она отворила дверь.
- Я же сказал, что мне нужна только Душка.
Мэри тихо рассмеялась и грациозно проплыла в центр комнаты.
- Зачем же так скоро отказываться, я ведь ничем не хуже... благородной девы - Мэри сама от себя не ожидала чего-то подобного
- Я желаю только Душку!
- Неужели это любовь? - рассмеялась Мэри
- А почему нет? - вспыхнул сэр рыцарь - Ну чем они отличаются от вас? - Мэри приподняла бровь.
- Кто?
- Благородные девы, или как там ты их назвала.
Мэри не верила собственным ушам.
- Я влюблен. Влюблён! А я ведь даже не знаю её имени!
Внезапно, из глубины каменного лабиринта послышался женский крик. Кто-то нашел тело.
Вуллбрик поднялся с места и направился к выходу. Мэри преградила ему дорогу и резким движением откинула его в сторону. Он глухим звуком ударился о стену и как-только на него снова начала действовать сила гравитации он сполз вниз, разразившись кашлем. В кровь Мэри хлынула дополнительная доза адреналина.
Вуллбрик поднял голову и на его лице застыла гримаса ужаса.
- Что за нечеловеческая сила? Ты кто такая? Что тебе от меня нужно? - он пытался встать, хватаясь за стену, словно спасательный круг.
- Пока что, только ответы.
- Х-хорошо, конечно - он вытянул руку вперед, словно ограждаясь - Спрашивай.
- Кто я?
Салливан замер, когда Мэри начала к нему подходить.
- Я не знаю
- Разве? Неужели ты меня не видел на том балу.
Салливан нахмурился, пытаясь вспомнить, и тут же побледнел.
- Ты же... мертва
- Назови моё имя!
Салливан расстерялся
- Мэри. Мария Байонесс.
Мэри широко распахнула глаза. Точно, это же её имя.
- Единственная дочь графа Бартоло Байонесса. Ты погибла несколько дней назад. Об этом знают все.
- Я не помню... Где мой отец?
- Он погиб
- А мать?
- Тоже
- Как они погибли?
- Говорят, нападение. Их нашли в опрокинутой карете на обочине дороги посреди леса.
- Что ещё ты знаешь?
- Ничего, клянусь! Я видел тебя всего раз на балу мельком. И я не слушаю сплетни, мне нет до них дела.
- Что я там делала?
- А что делают девицы на балу? Ищут себе удачную партию.
Мэри задумалась.
- Это всё? Я пойду? Ты же меня отпустишь? - он стал её обходить, подкрадываясь к выходу. В глаза Мэри бросилась его шея, она была багровая от напряжения, налитые вены проступали сквозь тонкую пелену кожи.
- И куда ты пойдёшь? - улыбнулась Мэри - К жене... - она выдержала паузу - или к своей ненаглядной Душке?
Салливан хотел было открыть рот, но Мэри его прервала.
- Только честно! От твоей честности сейчас зависит твоя жизнь!
Вуллбрик напрягся, внутри него началась борьба. Через мгновение он решился.
- К моей возлюбленной. К Душке - выдавил он, набравшись всей доблести и смелости, которая может быть присущя рыцарю борделя.
На лице Мэри расцвёл неописуемый восторг. Она кротко рассмеялась и лучезарно улыбнулась. Её рассудок помутнился.
- Что ж, тогда я тебя к ней проведу!
Мэри покинула комнату, оставляя за собой кровавый след. Найдя свои вещи, что она припрятала подальше от чужих глаз, накинула плащ и тенью устремилась к выходу.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Кровавая Мэри
VampirНовая легенда о самом ярком персонаже старинного английского фольклора. Наследница богатой семьи становится изгоем для всего светского общества Лондона. Она, потерявшая всё, в полном отчаянии встречает вампира, который её обращает. Проснувшиеся неве...