Tales from the Pizzaplex №2: HAPPS (2 глава)

3 1 0
                                    

Five Nights at Freddy's. Tales from the Pizzaplex №2: HAPPS

Эйден распахнул дверь и вышел в эпицентр хаоса, который царил в главном вестибюле Мега Пиццаплекса Фредди Фазбера. Дверь ударилась с таким грохотом, что это привлекло внимание хихикающих девушек, проходящих мимо входа в арену Лазертага. Эйден сразу узнал их – это были старшеклассницы из его школы.

Дверь по инерции вернулась назад и ударила Эйдена сзади, из-за чего девушки засмеялись над ним.

Одна из девочек, симпатичная рыжая Нора, подняла брови и указала на опухший левый глаз парня.

– Отличный фингал, Эйдон.

Она поставила ударение на второй слог в его имени и изменила букву «е» на «о», произнеся его имя как Эйдóн вместо правильного Э́йден.

Такое коверканье имени Эйдена было довольно распространено в его школе. Всë началось с того, что ему, новичку школы, пришла в голову безумная идея принять участие в конкурсе талантов. Неестественно высокий и худой для своих пятнадцати лет, Эйден был обременен дикими кустистыми волосами, клювообразным носом, отсутствием подбородка и выпученными глазами. Парень знал, что с такой внешностью он никого не зацепит, поэтому старался компенсировать это своими необычными умениями и уровнем знаний. Эйден был искусным жонглером. У него были невероятные навыки обращения с хула-хупом и скакалкой. А с йо-йо он мог вытворять такие трюки, до каких ещë никто не додумывался. Он был убеждëн, что представить программу своих способностей на школьном конкурсе талантов будет хорошим способом познакомиться с людьми и вписаться в общество. Его план, к сожалению, провалился. На глазах у десятков детей, собравшихся посмотреть на выступление, невежественная миссис Марчант, глава театрального отдела, вызвала Эйдена на сцену.

– Эйдóн, – проворчала она, когда мальчик вышел на сцену со скакалкой, хула-хупом, кеглями для жонглирования и йо-йо.

Все бы, наверное, забыли об этом инциденте, если бы он полностью не завалил свой номер. У Эйдена был целый арсенал трюков, но в тот день все они подвели его. Застеснявшись, он так запутался в веревке и йо-йо, что упал, а затем споткнулся и улетел со сцены.

Вот такая история его жизни.

– Не обращай на них внимания, – подбодрил теперь единственный друг Эйдена, Джейс. – Синяк под глазом делает тебя крутым.

Tales from the Pizzaplex  (на русском языке) Место, где живут истории. Откройте их для себя