Глава 28

349 42 0
                                    

"......а?"

Цзян Яо был ошеломлен на целых три секунды.

"Кто? Из нашего класса? Или из другого класса? Знаю ли я их?"

Инь Чэ какое-то время спокойно смотрел на него, но когда он увидел, что тот быстро расстраивается, он внезапно скривил губы и сказал: "Просто шучу".

Цзян Яо мгновенно вздохнул с облегчением: "Черт возьми, как ты можешь шутить о таких вещах? Мое сердце подскочило к самому горлу".

"Почему ты так бурно отреагировал?" Инь Чэ сел на сиденье рядом с ним: "Кто мне нравится, это вообще твое дело?"

"Конечно, это мое дело. Если бы у моего лучшего сюндди был кто-то, кто ему нравился, и он сказал бы мне об этом только сейчас, мне было бы по-настоящему больно". Цзян Яо добавил: "А что, если бы тот, кто тебе понравился, был я? В конце концов, я тот, кто был тебе самым близким в последнее время, И, к счастью для тебя, мне не противен твой вонючий характер ......"

Инь Че пнул ногой свое сиденье, прерывая его: "Возвращайся в свою комнату, я собираюсь спать".

"Еще так рано, спи, какой сон? Вставай, эй". Цзян Яо обвел взглядом стол и книжную полку. Все было так же, как и раньше, полно тетрадей с упражнениями и поделок.

Банка со звездами оригами была теперь почти наполовину заполнена. Кроме этого, он не увидел ничего действительно нового.

Он небрежно схватил со стола железную коробку, которую никогда раньше не видел: "И что вы с этим делаете? Ваши источники развлечений такие простые, совсем не модные ......"

* Бах!* Инь Чэ схватил железную коробку и оттащил ее прочь: "Не трогай мои вещи, поторопись и уходи".

Цзян Яо вышвырнули из комнаты 306 за заднюю часть штанов. Повернувшись лицом к закрытой двери общежития, он печально вздохнул.

У этого сопляка нет плохих сторон, хотя он немного судит по внешности и всегда смотрит на меня свысока.

К тому же я даже не могу сказать, насколько красивым или способным я выгляжу глазами этого сопляка.

Я согласен с этим?

Эта мысль внезапно возникла в его голове, подобно внезапному раскату грома, настолько громкому, что даже глухой мог услышать, оставив его еще более ошеломленным, чем когда он услышал, как Инь Чэ только что сказал: "У меня есть кое-кто, кто мне нравится".

Обрати на меня вниманиеМесто, где живут истории. Откройте их для себя