«Якщо Понс Бене справді вдерся до будинку старої, щоб забрати її волосся та нігті, є велика ймовірність того, що Нароку вбив хтось із родичів. Зрештою, вона мала гарну репутацію і була опорою всієї родини. Крім того, пані була відносно здоровою як фізично, так і психічно, тому малоймовірно, що вона вчинила самогубство».
Луміан швидко зробив кілька припущень.
«Але якщо Нарока дійсно була вбита родичем, то з якою метою?»
Побачивши, що брат поринув в роздуми та доволі довго мовчить, Аврора подумала, що його лякає думка про те, що люди перетворилися на овець, і було вбито когось із родини Беррі. Тож вона лагідно заспокоїла його.
— Це серйозна проблема, але поки вона нас не стосується. Мені потрібно поміркувати над цим. Ти легко піддаєшся паніці, коли стикаєшся з чимось подібним, адже я завжди забороняла тобі контактувати зі справжньою містикою. Хм, в останні роки кількість надприродних подій зростає, і я не можу бути поруч з тобою весь час. Колись ти виростеш і житимеш власним життям...
Луміан внутрішньо заперечив.
«Я ніколи не чув про те, що потрібно залишати свою сім'ю, коли стаєш дорослим».
Він відчув, що через ситуацію з перетворенням людей на овець, сестра пом'якшила своє ставлення до його контакту з містикою.
«Якщо я докладу більше зусиль, то зможу прямо сказати їй, що став потойбічним...» — подумав юнак, але перш ніж він встиг заговорити, Аврора вже прийняла рішення.
— Іди збирай свої речі. Ми негайно їдемо до Тріра за запрошенням «Романа-тижневика». Нам дуже пощастило. Вони надіслали телеграму в дуже вдалий момент, тож ми можемо виїхати відкрито, не викликаючи підозр. Коли будемо в дорозі, я навчу тебе справжньому містицизму, але навіть не думай про те, щоб стати потойбічним. Це надто небезпечно.
Луміан подумки заперечував:
«Це не везіння. Я відправив телеграму, бо помітив проблему. Просто відповідь прийшла лише в цьому циклі».
Однак він відчував полегшення від того, що його сестра була такою рішучою людиною.
«Навряд чи нам вдасться втекти з Корду або вирватися з петлі, але ми повинні бодай спробувати».
— Ем, а хіба ми не збираємось врятувати тих трьох овець, тобто людей? – невпевнено запитав хлопець.
ВИ ЧИТАЄТЕ
Володар Таємниць 2: Коло Невідворотності
Bí ẩn / Giật gânЦе переклад веб-роману «Lord of Mysteries 2: Circle of Inevitability» українською мовою. Мій телеграм-канал: @Circle_Of_Inevitability Телеграм-канал команди «Смаколики»: @smakolyky_tl Альтернативна назва: Коло Неминучості Рік випуску: 2023 Країна: К...