Tizenötödik rész: Emlékszem
[Visszapillantás vége]
Ezek a fejezetek inkább tűnnek illusztrációknak, mintsem képregénynek. De az író hamar be akarta fejezni ezt a történetet, ezért mindegyik rész három és öt kép terjedelmű volt, így természetesen nem is tartott sok ideig megrajzolni őket és publikálni.
A huszonkettedik rész után állt át a tíz és tizenöt kép terjedelmű részekre, mert nagyon sok kérdésük volt az olvasóknak, és hosszabb részeket akartak látni. Ezért mélyebben kidolgozta a karakterek háttértörténetét, az érzelmi világukat és a dinamikus jeleneteket. Hivatásos grafikus- illusztrátorként úgy tekintett erre a kihívásra, mint fejlődési lehetőségre és beleszeretett a karakterekbe is, ezért ez a történet inkább egy nagy utazás és kaland számára.
आप पढ़ रहे हैं
My Only One (Taekook) - Magyar Fordítás. Hungarian translation.
फैनफिक्शनA leghíresebb Taekook képregény magyar nyelvű fordítása, az író engedélyével. "A szerelmem egy ígéret. Ha nem tudlak elvenni ebben az életben, akkor majd az egekben foglak, mert minket a halál sem választhat el egymástól." A szöveget lektorálta: @...