⚡️Глава 66⚡️

177 7 2
                                    

Рейчел

Billie Eilish - my future

I had togo
Мне нужно идти.
Can't you hear me?
Ты что, не слышишь меня?
I'm not comin' home
Я не вернусь домой.
Do you understand?
Понимаешь?

— Что ты... — мой голос слаб.
   Я пытаюсь поднять голову, но она тут же падает. Я чувствую два щелчка. Мои запястья перестают сковывать обжигающие кандалы. Неужели это все? Неужели я теперь свободна?
Моя надежда растворяется, когда колени больно врезаются в пол.
— Вставай! — меня больно хватают за волосы, поднимая голову.
Я сталкиваюсь с глазами полными ненависти.
— Сегодня мы повеселимся, Рейчел, — говорит Мейсон с издевкой.
   «Пожалуйста, не надо, — я пытаюсь произнести вслух, но мой голос ослаб.»
   Он толкает меня к лестнице, мои слабые ноги еле плетутся. Несмотря на то, что мои руки свободны от кандалов, внутри все равно ощущается скованность.
Мне не выбраться. Никогда не выбраться отсюда. Не выбраться.
Голова начинает кружиться, когда я смотрю на количество ступенек, которые мне предстоит преодолеть. Мои глаза слипаются. Единственное, о чем я сейчас мечтаю, так это о листках вербены. Я хочу в последний раз ощутить эту прожигающую боль. Хочу, чтобы все это закончилось. Потому что я больше не могу этого терпеть. Не могу терпеть то, что начинаю ощущать между ребер. Оно въедается в меня, словно огромный упитанный червь. Мысли затуманиваются. Оно пожирает меня изнутри. Выскребает все живое.
   Моя нога пропускает ступеньку, и я падаю.
— Шагай! — рычит Мейсон, толкая меня в спину.
   Взяв себя в руки, я встаю и делаю ещё шаг.
   Когда мы выходим в небольшой коридор, мое внимание сразу же привлекает ковёр кроваво-красного цвета. Почему мы здесь? Почему он вывел меня сюда? Почему снял кандалы?
Все это время мои прогулки ограничивались лишь туалетом и ледяным душем.
— Куда мы идём? — мой голос хрипит.
— Эвелин сказала привести тебя в порядок. Я решил, что не могу упустить такую возможность, — он открывает дверь одной из комнат.
   Большая кровать, стоящая посередине, приковывает к себе все внимание. Я поворачиваю голову к Мейсону, замечаю на его губах улыбку. Мейсон захлопывает за собой дверь. Справа находится гардеробная и туалетный столик. С противоположной стороны еще одна комната. Вероятно, там находится ванная.
— И как ты будешь приводить меня в порядок? — я делаю шаг назад.
— Эвелин оставила для тебя чёрный комбинезон, — он делает шаг ко мне. — Но для начала тебе нужно освободиться от лишней одежды, — его губы расплываются в садисткой ухмылке.
   В моих глазах мелькает страх, тело охватывает дрожь.
— Не переживай, Рейчел. Я помогу тебе это сделать, — он оказывается рядом со мной.
   Так близко, что я чувствую его вздымающуюся грудь. Я замираю, смотря в его темно-карие глаза.
— В этом нет необходимости, — я с трудом сглатываю, а затем начинаю снимать с себя кофту.
— Эй, — его руки накрывают мои. — Я же сказал, что помогу тебе, — после этих слов, он резко толкает меня на диван.
— Пожалуйста, не надо, — я пытаюсь отползти к изголовью кровати, но не успеваю.
Его тяжелое тело вжимает меня в кровать. Мой взгляд растерянно мечется по комнате.
— Але... — пытаюсь закричать я, но он сжимает мое горло.
— Будешь кричать, я буду делать это с твоим телом каждый день.
   От его слов по моей коже пробегают мурашки.
— И уж поверь, Рейчел. Ты никогда не привыкнешь к этой боли. Знаешь почему?! Потому что с каждым разом я буду использовать тебя с еще большим наслаждением. Каждая частичка твоего тела теперь принадлежит мне. И я могу делать с ней все что мне вздумается. И тебе не хватит сил мне помешать, потому что сейчас ты слаба и ничтожна, как никогда.
Мои глаза начинают блестеть. В голову въедаются его слова и мне становится больнее.
Он наклоняется нарочно низко к моей шее.
— Я думаю, для такой стервы, как ты, куда больнее осознавать то, какой ты стала жалкой.
Мейсон знает, как незаметно зацепить за самое больное.
— Ведь раньше ты сама могла пренебрегать правилами и делать, что вздумается. Жаль, что сейчас все обернулось вспять и теперь используешь не ты, а тебя, — его шепот опаляет мою кожу.
   Его руки разрывают кофту.
— Пожалуйста, Мейсон, — шепчу я.
— Я помню тебя, Рейчел. Помню, как мастерски ты умела крутить мужчинами.
Мое лицо вспыхивает в удивлении. Он явно знает, о чем говорит. Я замечаю в его глазах блеск, после чего с его губ слетает рык злости.
— Пожалуйста, — еле выдавливаю я. — У тебя же есть сердце, — мой голос дрогнет.
— Теперь и это мне не помешает, — его руки скользят по моему животу, поднимаясь выше.
Омерзительные ощущения захлестывают меня, к горлу подкатывает комок рвоты. Он больно сжимает мою грудь.
   Я дергаюсь из стороны в сторону, когда его ладонь проскальзывает вниз. Прямо в мои трусы. Другой рукой он все еще сжимает мое горло.
— Помо.. — я пытаюсь выдавить, но рука начинает сжимать сильнее, перекрыв весь кислород.
   Мое лицо заливается синим от недостатка воздуха. Только тогда Мейсон решает немного ослабить свою хватку.
   Мои штаны оказываются на полу. Теперь у него почти не осталось преград.
   Я смотрю на дверь, в надежде, что она сейчас распахнется и меня спасут.
   Хантер... В мыслях проносится он. Я начинаю мысленно воображать распахнувшуюся дверь и Хантера в проходе.
   Я сжимаю ноги, чтобы Мейсон не коснулся меня.
Я пытаюсь представлять и думать о чем угодно, только не о том, что сейчас делает со мной Мейсон. Я представляю, как Хантер откидывает Мейсона, берет меня на руки.
   Мейсон раздвигает мои ноги. Шелестит упаковка.
— Мейсон... — с моих губ слетает мольба.
   Но уже поздно. Резкий рывок, и я начинаю чувствовать боль. Мейсон погружается в меня. Я прикусываю губу, по моим щекам начинают течь слёзы. Он начинает ускорять темп.
   Хантер... Я представляю, как Хантер подхватывает меня на руки, я прижимаюсь к его груди...
   Рывок боли. С губ слетает крик. Рука Мейсона тут же зажимает мой рот.
   Я представляю, как Хантер выносит меня из этой комнаты. Хантер... Хантер обещает, что больше никогда не позволит никому обидеть меня, и я ему верю. Верю каждому слову, слетающему с его родных теплых губ.
   Меня разрывает на части. На мелкие осколки. С каждым разом мне становится все больнее, когда Мейсон вдавливает меня в матрас. Кровать уже содрогается от его движений во мне. Я пытаюсь снова сжать ноги, но это не помогает.
Мой опустевший взгляд направлен на запертую дверь. Мысли о Хантере исчезают... Все мысли исчезают...
   Мои руки раскинуты по сторонам, пустой взгляд теперь направлен в потолок. По щекам текут холодные слёзы. Раз за разом мои ноги поджимаются, и тело вздрагивает. Мейсон приподнимается над моим лицом, рука властно обхватывает мою тонкую шею.
— Ну что, Рейчел? Тебе понравилось? — не дожидаясь моего ответа, его губы ненасытно вонзаются в мои.
Я не двигаюсь, не отвечаю на его грубый поцелуй.
— Жду не дождусь, когда мы ещё раз повеселимся, — его глаза сверкают от удовольствия.
   Мне хочется умереть. Эти мысли единственные, которые крутятся у меня в голове.
   Мейсон встаёт с меня.
— Можешь сходить в душ, а потом надень это, — он кидает на кровать что-то. — Я скоро буду, — он одевается. — Надеюсь, к этому времени, ты выполнишь то, что я тебе сказал. Иначе, придётся получить ещё одну порцию веселья.
   По щекам не перестают течь слёзы, даже когда я слышу звук захлопнувшейся двери.
   Когда я набираюсь сил, чтобы встать, между ног начинают бить пульсации. Я перевожу взгляд на кровать, испачканную в моей крови.
   По моим оголенным ногам стекают струйки крови, я хватаюсь за живот, пронизанный острой разрывающей болью. Я делаю шаг в сторону ванной комнаты.
   Как только я дохожу до унитаза, меня выворачивает. Меня разрывает от рыданий и от осознания своей же никчемности.
   Я сижу под холодной струёй душа, опустив взгляд вниз. Наблюдая за тем, как алые капли перемешиваются с водой.

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.
Несокрушима Место, где живут истории. Откройте их для себя