(tr) shoes of cloth

87 25 33
                                    

a poem by alokdhanva, translated from hindi

near the glistening railway tracks

those shoes of cloth lie

a man left them here

and vanished just a step ahead

because the world of shoes is only a step long

following the traveller passing in that direction

just a step behind

lie those old shoes of cloth

rainwater has settled inside them

due to the gusts of wind the rainwater moves like a leg

constantly getting wet those shoes are covered with mould

and on the thinnest layer of the earth

these shoes have even started sprouting

i can only think

of how many times in the crucial moments of a game

these shoes would have lit up like the sun!

inside these shoes paths full of dust and mountains

are scattered—-

the lost ends of voices and fields let them stay

the lost ends of voices and fields—

left out of the needs of man!

inside these shoes how many times

must the souls of drifting wanderers

have come down with the help of legs—

for months at once souls must have lived

inside these shoes—

outside roofs and kingdoms—

far above the ocean surface!

these shoes of cloth

are soft like cigarettes and handkerchiefs

just like cigarettes and handkerchiefs they are woven

like nests full of airs—

these shoes are fluid

unlike solid things of the world

like murder and rape

bending in grass and language

moving towards salt—

and for rats

these shoes of cloth are like the alphabet

from where they begin to nibble

wherever the world of shoes began—

shepherds must have reached there!

because there is a heaviness inside shoes—

that cannot be destroyed

because there is a heaviness within sheep even today

from where the ocean can be heard

and heaviness is such a thing—

where the seeds of sleep are safe

wherever the world of shoes began

animals must have reached there.

shoes— that are ancient

like boats are ancient

even if they have been made just yesterday

ways of slowly dying ~ poetryWhere stories live. Discover now