глава 13.

94 6 3
                                    

Эндрю выходит из комнаты за новенькими.
- Эй, - окликнул он троих. Те повернулись. - В пятницу едете с ним в Колумбию.
Помещение заполнила тишина.
- Ладно, - ответил Мэйсон.
- Тогда будьте готовы. Завтра пятница, - напомнил Миньярд однокомандникам. - Дресс-код - преимущественно черный. Клуб.
- Не хватит места на всех нас, - сказал Смоллз.
- О. Я думаю это не проблема, - ответил Браун. - У меня есть машина. Мы можем поехать на ней и не стиснять Чудовищ.
- Мх. Одно условие - ты не будешь отставать от нас, чтобы не покидать моё поле зрения, - ему кивнули. - Я скажу, когда будем выезжать.
Джозеф зашёл обратно в комнату девушек.
Джейкоб достал телефон и, видимо, набрал чей-то номер. Через пару гудков на звонок ответили, но молчали.
- Luna, cariño, hola. - Луна, дорогая, здравствуй. - начал на испанском Мэйсон.
- •••••••••••
- Puedes enviar mi auto a la torre Fox, lo necesitaré. - Можешь отправить мою машину к Лисьей башне, она мне понадобится.
- •••••••••••••••
- Sí. - Да.
- •••••
- ¡Gracias, Lou! Me ayudó mucho. Cuando llegue el conductor, hay algo más que discutir y lo enviaré de vuelta. - Благодарю, Лу! Очень выручила. Наберёшь, как прибудет водитель, надо ещё кое-что обсудить, а его отправлю обратно.
- ••••••••••
- Adiós.
Браун убрал телефон обратно в карман. Всё это время за ним наблюдали Смоллз и Миллер.
- Просто разговаривал на счёт машины, - спокойно ответил Джейкоб, немного подняв руки в немом жесте "я ничего не делал".
Его недо-друзья промолчали.

Новенькие ЛисыМесто, где живут истории. Откройте их для себя