A Hyuuga se acalmou dos risos, assistindo a Wendee mordendo a metade da maçã. E pensando na última revelação da aia, comentou:
— Pobre Higgins. Teve o pedido de noivado rejeitado porque é inteligente demais. Não acredito que o dispensaste por isso.
— Eu não tenho assunto com ele, ninguém tem. Ele transforma um "bom dia" em uma dissertação sobre filosofia, história ou ciência. Parece que ele quer se exibir o tempo todo, Sra. Hanabi.
— Eu o acho uma fofura, ele só está tentando te impressionar. Eu já o ouvi conversando normalmente, quando tu não estás por perto.
— É mesmo? — Moegi deu outra mordida na banda da maçã.
— É sim. Ele é um cavalheiro muito educado e conversa normalmente. Quando ele conseguir acalmar o coração dele, perto de ti, tu verás como ele é um pretendente excelente. E já que falaste para ele, que o rejeitou, por ainda terem pouco tempo de convivência, e não ter certeza, suponho que ele ainda não desistiu. Então, forneça uma chance a ele.
Moegi engoliu uma porção da fruta e falou:
— Pensarei a respeito, Sra. Hanabi, e falando em pensar, já decidiste o que vais responder ao Sr. Sarutobi? Ele estará na porta da igreja, tenho certeza.
— Eu não vou à igreja no próximo domingo.
A mão da Wendee cingiu a metade da maçã com força, pondo o dorso dos dedos contra a cintura, e fizera o mesmo com a outra mão. A repreensão visível na cara.
— Sra. Hanabi!
— Eu ainda não tenho uma resposta, tá legal? — a Hyuuga assumiu um sofrido timbre. — Procuro uma forma de escapar dessa situação.
— Escapar? Não tem do que escapar. A situação é clara. O Sr. Sarutobi está perdendo pretendentes, estão começando a achar por aí que tu e ele em breve anunciarão um noivado. Se não quiseres noivar, libere-o. Não o faças perder o que ainda resta de pretendentes para ele, Sra. Hanabi.
— Eu nunca o impedi de noivar com alguém. O Sr. Konohamaru e eu somos amigos há sete anos, desde o ano que minha irmã casou. Publicamente, sempre estabelecemos uma relação respeitosa. Ele age comigo, como age com qualquer outra dama em público. Não entendo o porquê dessa maldita mudança agora. O povo não tem mais fofoca pra fazer e inventou uma.
Reflexiva, Moegi voltou a morder a fruta, e após três mordidas, abandonou o que restou da maçã dentro da cesta de vime.
— Desde que chegou de viagem, estendeu seu tempo na presença do Sr. Sarutobi. Creio que foi isso, Sra. Hanabi. Nos últimos meses, ele veio dedicando mais atenção a ti do que a outras damas. E como disseste, é amiga dele há sete anos, dirão que finalmente a amizade evoluiu para algo.
Hanabi repassou os últimos meses na mente, analisando seus momentos com o Sarutobi.
— Eu me distraí quanto a isso, eu adoro falar da viagem, e o Sr. Konohamaru se mostrou empolgado comigo. Sempre que toco no assunto, ele está tão disposto a me ouvir. GGRRR por que ele não me contou que andou rejeitando pretendentes? Como fui burra! É lógico que pensarão que é por minha causa. Não é justo ele me colocar contra a parede.
— Creio que ele também não queria, Sra. Hanabi. Mas como ele disse, chegou aos ouvidos dele o que começaram a falar sobre tu e ele. Os dois não podem continuar se encontrando, a não ser que decidam noivar. Já pensaste como sua irmã reagirá se essa fofoca chegar até ela?
— Grrr! Eu sei, eu sei. — a Hyuuga coçou a cabeça. — É por isso que estou tão brava com ele, sabe. Veio me avisar muito em cima da hora. E deixou claro que gostaria de casar comigo. Mas ao mesmo tempo afirma que procurará outra para casar, se eu negar.
VOCÊ ESTÁ LENDO
Que eu alcance o seu coração
RomanceAda Hanazawa, inglesa, teve um sonho interrompido, por causa de uma tragédia. Ela viveu trancafiada dentro de casa, sem se importar com sua beleza se esvaindo. Kawaki, irlandês, filho mais velho do dono de uma imensa plantação de batata. Quase trint...