Прислонившись к окну, Оливия с жадностью всматривался в маленький дворик, оставленный позади, до тех пор, пока он не скрылся из виду.
Вид за окном сменился чёрным ночным небом.
Тело Оливии медленно опустилось, лицо приобрело пугающее выражение, почти такое же, как в прошлом, и, возможно, даже более устрашающее, чем тогда.
Но Мэнмэн совсем не ощущал ужаса.
Приблизившись на несколько шагов, будто желая использовать своё маленькое тело для поддержки, он вплотную прислонился к левому боку Оливии.
Как и всегда до встречи с Му Генем, Мэнмэн прижался к Оливии.
Так они и жили до встречи с Му Генем, завися друг от друга.
Внутри не было источника освещения, только свет снаружи проникал через окно. Внутри летающего транспорта находилось всего два пассажира, напоминая "спальню" Оливии, когда тот был в приюте.
Маленькую, тёмную и безжизненную.
— Чирик~, — чирикнул Мэнмэн. Использовав сканирующее устройство для осмотра окружения и подтвердив, что мониторов нет, Мэнмэн осторожно клюнул Оливию.
Медленно опустив взгляд, Оливия непонимающе посмотрел на него сверху вниз.
— Чирик! Перед отъездом Му Гень дал мне его и попросил тайно передать тебе, — убавив громкость до минимума, Мэнмэн достал что-то из кармана в животе...
Детёныш?
Этот детёныш... Императорский Дракон Полумесяца!
Детёныш, которого Мэнмэн держал в своих маленьких крылышках, явно был тем же самым детёнышем, которому Оливия случайно помог вылупиться во время предыдущего экзамена.
Прежнее мрачное выражение мгновенно исчезло, когда Оливия ошарашенно посмотрел на него!
— Му Гень сказал: "Отдай этого Императорского Дракона Полумесяца Оли, чтобы он смог-..." — Мэнмэн точно воспроизвёл указание, которое он получил, когда ему отдали детёныша.
— Что он хочет, чтобы я сделал? Скажи мне! — Мэнмэн больше ничего не произнёс, и Оливия нетерпеливо подтолкнул его.
— Это всё. Нам пришлось уйти до того, как он успел договорить. Он тайно сунул мне его перед тем, как мы вышли, — честно ответил Мэнмэн.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Загробной жизни не существует/There is no afterlife
ПриключенияАвтор: Yuè Xià Sāng (solongatime) Количество глав: 275 Ссылка на перевод на rulate: https://tl.rulate.ru/book/8039 Шесть роботов, находящихся в бегах после получения приказа о самоуничтожении, приземляются на неизвестную планету за пределами д...