Глава 33. Цыплёнок Оли

8 2 0
                                    

В состоянии абсолютной паники его первоначальный образ мышления мгновенно перевесил все модели поведения Оливии. Его разум затуманился, тело затряслось, появилось знакомое ощущение.

Это было побуждение к трансформации.

"Терпи! Терпи! Терпи! Вытерпи это" - стиснув зубы, Оливия попытался успокоиться и приказал себе несмотря ни на что сдерживаться.

Однако, "Му Гень" всё так же слабо улыбался, а затем он медленно протянул руку...

Они были настолько близко, что Оливия смог разглядеть рот "Му Геня".

"Моя", "Голова", "Упала", "Вниз"...

Оливия читал по губам собеседника. В то время как улыбающийся "Му Гень" обхватил свою шею обеими руками и начал осторожно её поворачивать. В следующую же секунду голова была оторвана!

С лёгким броском улыбающаяся голова полетела в сторону Оливии.

Глаза Оливии расширились: терпи, терпи, я больше не могу!!!

Не в силах контролировать себя, Оливия трансформировался.

︿( ̄︶ ̄)︿

Он превратился в слегка худого... Цыплёнка.

Первое, что сделал этот появившийся цыплёнок - это разбил неприятное зеркало. Сев на него, он приподнял зад и внимательно посмотрел на зеркало под собой. Почувствовав, что оно недостаточно настрадалось, он подпрыгнул ещё сильнее и начал разрушать осколки зеркала своими когтями, пока не убедился, что все они превратились в пыль и не осталось ни тени, только после чего почувствовал облегчение.

С неистовым чириканьем этот маленький монстр прыгал и ходил по комнате, словно бы он выпендривался. После превращения его ночное зрение улучшилось. И когда его тяга к разрушению, наконец, была удовлетворена, его внимание привлёк кусок пола в углу комнаты.

Его лапы тут же развернулись, и он побежал в ту сторону. Затем осторожно приподнял часть поверхности лапой.

( ⊙ o ⊙) Ох!

Много денег.

Оливия... То есть этот маленький монстр увидел сундук с деньгами под полом и, наконец, пришёл в себя. Он вдруг вспомнил, что здесь делал.

Разве они не искали сокровища? Разве эти древние деньги - не самое большое сокровище?

Загробной жизни не существует/There is no afterlifeМесто, где живут истории. Откройте их для себя