Рано утром все четверо вернулись на пик. Чтобы отвлечься, Сы Цинван приготовил пару нехитрых блюд и теперь расставлял их на столике из бамбука, и как будто между делом обеспокоенно сказал:
— Наставник, а ведь Хрустальная госпожа — демоница. У нее в руках было зеркало, но она ни разу не посмотрела в него.Фа Хунсяо покачал головой и ответил, схватившись за палочки:
— Что ж, надеюсь ты понимаешь, что такие новости стоит держать при себе? Если она прикрывалась зеркалом, наверняка не хотела бы, чтобы о ее сущности знали другие.Сы Цинван кивнул:
— Конечно, наставник.Фа Хунсяо печально улыбнулся.
— Как ты?Сы Цинван покачал головой.
— Я… в порядке. Цинь Циньтао помогла мне. Она… словом, после того, как она увела меня, мне стало легче. В конце концов, та женщина только была похожа на мою матушку, — а затем, помолчав немного, он неуверенно сказал, — но есть еще кое-что: кажется, Цинь Циньтао знала Хрустальную Госпожу лично.Фа Хунсяо нахмурился:
— Что ты имеешь ввиду?— Она называла ее по имени, госпожой Да Ли.
Фа Хунсяо нахмурился. С его лица ушло даже подобие улыбки.
— Надеюсь, ты понимаешь, что об этом тоже следует молчать как следует?Сы Цинван покачал головой. На его лице отлично читалось полное непонимание:
— Но что это значит, наставник?Фа Хунсяо пожал плечами. Он все еще был серьезным, смотря на Сы Цинвана:
— Это значит, что твоя маленькая сестрица Цинь отлично вписалась в пик Юньши, можно сказать, она обратилась по адресу. Наверняка у нее очень много скелетов в шкафу, о которых следует молчать в тряпочку.Сы Цинван нахмурился:
— Я все равно не понимаю. Сестра Цинь вовсе не похожа на плохого человека.— Ну почему сразу плохой человек? Разве у тебя самого совсем нет тайн? Точно также, как не стоит болтать о том, что твоя мать была беглянкой павильона Тяньинь, как две капли воды похожей на воина из ближней свиты, а твоя судьба на самом деле украдена, не стоит и болтать о том, что маленькая Цинь Циньтао знает Хрустальную Госпожу в лицо. Все просто.
Сы Цинван покачал головой:
— Мне кажется, все становиться только сложнее. Хрустальная Госпожа называла ее Юцзынь.На секунду в лице Фа Хунсяо промелькнуло нечто необъяснимое. Но он всего лишь пожал плечами:
— Просто запомни, что есть вещи, о которых тебе лучше не знать. Ни в коем случае не расспрашивай ее, кто она такая, каждый имеет право на собственные тайны. А сейчас, если ты все понял, давай начнем есть.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Глубокие тихие воды
ФэнтезиВ прошлой жизни Фа Хунсяо был страшным тираном, в этой он - скромный мошенник. Умерев и воскреснув, Фа Хунсяо скрывается на пике Юньши, играя роль баловня судьбы. Но в один день его привычная тихая жизнь накрывается медным тазом, ведь Фа Хунсяо реша...