Глава 15

9 4 1
                                    

  Вскоре после этого Шао Юнань увидел седовласого старика с благодушным лицом, который шел вместе с молодым человеком с прямой осанкой, красивым лицом и необыкновенным темпераментом. Сразу же после этого он увидел, как мастер Чэнь и мастер Гуань быстро сделали два шага вперед и поприветствовали: "Ваше превосходительство, господин".

  Ваше превосходительство? Шао Юнань сначала посмотрел на старика, а затем повернулся к молодому человеку. Не может же это быть губернатор уезда? Когда оба учителя закричали, студенты, обсуждавшие их, поспешно поправили свои позы, а ученики из класса Чэнь Фу Цзы также поспешно вышли и в унисон закричали: "Декан".

  Похоже, студенты не знают этого старшего. Шао Юньань, вынашивая план, шагнул вперед и встал позади двух учителей, крикнув: "Глава академии!"

  Старик слегка нахмурился: "Может, эти два господина пояснят мне? Почему они все собрались здесь? Школа еще не закончилась, и даже окружной магистрат удивлен". Сказав это, он критически оглядел Шао Юнаня.

  Услышав это, ученики поспешно закричали в унисон: "Ваше превосходительство!

  Молодой человек ответил: "Не нужно быть вежливым. Что случилось? Школа графства - это место, где студенты учатся и готовятся к экзаменам. Но неужели кто-то пришел сюда, чтобы доставить неприятности?" Сказав это, он посмотрел на Шао Юнаня.

  Шао Юнань не стал клевать носом, здесь не главное поле, нельзя все время рваться в лидеры, позже у него будет время взять инициативу в свои руки. Как и ожидалось, Чэнь Фу Цзы первым открыл рот и, указывая на Шао Юнаня, сказал: "Господин, декан, этот человек сказал, что есть семейное дело, которое должен оценить учитель уездной школы. Предмет этого семейного дела находится в моем классе".

  Молодой человек поднял брови и сурово сказал: "Как это семейное дело попало к учителю уездной школы? Вы должны назвать свое имя, из какой вы семьи и клана?"

  Шао Юнань сделал шаг вперед и встал рядом с двумя учителями, спокойно посмотрел на молодого человека и отдал честь: "Господин магистрат, причина, по которой я пришел в уездную школу, заключается в том, что, во-первых, один из самых важных людей во всем этом деле - ученик уездной школы, и этот человек меня не знает, поэтому я пока не буду называть свое имя, чтобы не дать мне возможности четко объяснить все дело в его первоначальной форме. Во-вторых, как я уже говорил двум учителям, с древних времен чистому чиновнику трудно судить о семейных делах, да и в семье есть предвзятые люди, если бы не тот факт, что мне негде высказать свои претензии, как бы я мог прийти к самым разумным учителям, чтобы высказаться по этому поводу. Я знаю, что поступаю безрассудно, но раз уж вы здесь, господин, и глава суда тоже, почему бы вам не послушать, что я скажу, прежде чем вы примете решение о моей виновности".

Свирепый  Муж /悍 夫 (БЛ)Место, где живут истории. Откройте их для себя