Глава 111

14 3 0
                                    

Сен Бихуа и горничная вместе поддержали ее мать. Госпожа Сен поспешно вышла вперед и сказала: «Не выходи, если ты беременна. Это правда, что Цзюэ Юань такая беспечная».

Госпожа Сен Сюэ улыбнулась и сказала: «Мои родители здесь, как моя невестка может спрятаться в комнате?» Сказав это, она потянула свою дочь к себе, госпожа Сен взяла внучку за руку и посмотрела еще более и более радостно: «Мы не виделись уже год, Бихуа снова здесь». Твой дядя Юньань сделал для тебя красивую сумку, и бабушка подарила ее тебе.

Сен Бихуа с любопытством спросила: «Это тот дядя, которого только что узнали мои бабушка и дедушка?»

«Мои бабушка и дедушка узнают двоих из них, одного зовут Ван Шицзин. Не забудьте называть его дядей Исии, когда встретите его в будущем».

«Моя внучка все поняла».

Г-жа Сен Сюэ посмотрела на сумку, которую только что держала ее свекровь, и спросила: «Разве это сумка моей матери, которую тоже сделал дядя Юнь Ань?»

Миссис Сен улыбнулась и сказала: «Да. Он сказал, что это клатч. Моей маме удобнее держать в руке всякую всячину, когда она ходит за покупками. Юньань просил других сделать ее, но стиль тот же самый».

«Может моя жена взглянуть?»

«Просто взгляни».

Госпожа Сэнь Сюэ взяла клатч, и Сен Бихуа тоже подошла ближе. Сен Бихуа уже 12 лет, и это время, когда маленькая девочка любит красоту.

«Бабушка, твой клатч такой красивый».

«Те, что твой дядя Юнь Ань сделал для тебя, тоже очень красивы». Когда Сен Бихуа увидела это, она тут же подбежала и радостно обняла ее.

«Бабушка, дядя Юньань сделал это для меня?»

"да."

Сумки Ракушки обычно изготавливаются из кожи, но цвет кожи в эту эпоху в основном соответствует исходному цвету.

Еще не существовало зрелого процесса окраски кожи, как в наше время, и доступна кожа всех цветов. Шао Юнань попросил тетю Чжоу и остальных украсить кожу снаружи тканью и инкрустировать ее нефритовыми бусами и другими украшениями. Он также попросил Вана Шицзина сделать белую подвеску для сумки из кроличьего меха.

Сен Бихуа держала в руках свою сумку -ракушку, и она нравилась ей, как бы она на нее ни смотрела. Госпожа Сен повесила ее на плечо и Сен Бихуа подняла глаза и сказала с улыбкой: «Спасибо, бабушка, мне это очень нравится».

Свирепый  Муж /悍 夫 (БЛ)Место, где живут истории. Откройте их для себя