Part 10: Poison-puinnsean

0 0 0
                                    

Here's the Scottish version of the Song: Chan eil mi os cionn gaol airgead a chuir a-steach leannan eile fo na solais lasrach sin Aon eile de na h-oidhcheannan neo-thruacanta sin Yeah, yeah, yeah Bu chòir dhomh smaoineachadh gun tachradh seo Bu chòir dhomh a bhith eòlach air nuair a choimhead mi nad shùilean dearga, teth Spewin' na breugan dearga, teth agad Yeah, yeah, yeah Dè a' chuid as miosa den ifrinn seo? Chan urrainn dhomh ach mi fhìn a choireachadh 'Adhbhar tha fios agam gu bheil thu puinnseanta Tha thu gam biathadh puinnsean Air mo chuir ris an fhaireachdainn seo', chan urrainn dhomh cuideachadh ach slugadh Suas do phuinnsean Rinn mi mo roghainn agus A h-uile oidhche tha mi beò mar nach eil a-màireach Ach, oh, oh Co-dhiù a tha thu ag iarraidh orm, leanabh Sin mar a fhuair thu mi, bidh mi leatsa 'S gu'n criochnaich mo sgeul, 'S mi marbh o d' phuinnsean Fhuair mi cho math air a bhith ceàrr Fhuair mi cho math air innse dhut na tha thu airson a chluinntinn Tha mi a' dealachadh, à sealladh Yeah, yeah, yeah Cho fada seachad air duilich a dhol an aghaidh gulp eile Yeah, tha fios agam gur e puinnsean a th' ann Tha thu gam biathadh puinnsean Tha mi a' tachdadh bhon bhlas agus chan urrainn dhomh cuideachadh ach slugadh Suas do phuinnsean Rinn mi mo roghainn agus A h-uile h-oidhche tha mi air mo chall mar nach eil a-màireach Ach, oh, oh Co-dhiù a tha thu ag iarraidh orm, leanabh Sin mar a fhuair thu mi, bidh mi leatsa 'S gu'n criochnaich mo sgeul, 'S mi marbh o d' phuinnsean Puinnsean, tha mi air mo bhàthadh ann am puinnsean Tha mi a' lìonadh mo ghlainne ach tha e an-còmhnaidh falamh Làn de phuinnsean, tha mi tinn leis a' phuinnsean Miann gum biodh rudeigin agam ri bhith beò airson a-màireach

here is the original version: I'm not above a love to cash in
Another lover underneath those flashin' lights
Another one of those ruthless nights
Yeah, yeah, yeah
I shoulda guessed that this would happen
I shoulda known it when I looked in your red, hot eyes
Spewin' all your red, hot lies
Yeah, yeah, yeah
What's the worst part of this hell?
I can only blame myself
'Cause I know you're poison
You're feedin' me poison
Addicted to this feelin', I can't help but swallow
Up your poison
I made my choice and
Every night I'm livin' like there's no tomorrow
Oh-oh, oh-oh
Any way you want me, baby
That's the way you got me, I'll be yours
My story's gonna end with me dead from your poison
I got so good at bein' untrue
I got so good at tellin' you what you wanna hear
I disassociate, disappear
Yeah, yeah, yeah
So far beyond difficult to resist another gulp
Yeah, I know it's poison
You're feedin' me poison
I'm chokin' from the taste and I can't help but swallow
Up your poison
I made my choice and
Every night I'm wasted like there's no tomorrow
Oh-oh, oh-oh
Any way you want me, baby
That's the way you got me, I'll be yours
My story's gonna end with me dead from your poison
Poison, I'm drownin' in poison
I'm fillin' up my glass but it's always hollow
Full of poison, I'm sick of the poison
Wish I had something to live for tomorrow

Translating hazbin song into Scottish GaelicWhere stories live. Discover now