— Эйвери, пройдём со мной, — мужчина нежно кладёт тяжёлую руку на женское хрупкое плечо, направляясь вперёд.
Девушка останавливается. Она поднимает вопросительный взгляд, нервно сглатывая. Она больше никому не доверяет.
— Не волнуйся. Всё хорошо. Всего-лишь часть занятия, — мистер Фолд отвечает на её немой вопрос и убедительно склоняет голову набок.
Андерсон поддаётся вперёд, и её плечо вновь накрывает большая ладонь с массивными пальцами. Выходя из кабинета психиатра, они минуют школьный коридор, где почти не осталось учеников, и выходят на парковку. Мужчина кладёт тыльную сторону ладони на лоб, чтобы поскорее отыскать свою машину. Эйвери хмурится. Мужчина будто бы защищается от невидимого солнца, которого и в помине не было. Наконец, довольно улыбнувшись, мистер Фолд следует вперёд, заставляя девушку сделать тоже самое. Они обходят пару машин и садятся в небольшой Range Rover светло-серебристого цвета. Пристёгивая ремень безопасности, Эйвери мимолётно бросает взгляд на мужчину, замечая, как его аура меняет цвет.
— Куда мы? — спрашивает она, когда машина уже едет по пустому шоссе.
— Я покажу тебе девушек, так же ставшими жертвами этих негодяев. Цель нашего урока заключается в общении с ними. Они поделятся воспоминаниями того рокового дня, и я смогу показать тебе, как такие же ни в чём невиновные девушки как и ты пережили это всё и сейчас живут нормальной жизнью, — объясняет он, заворачивая за угол.
— Вы лжёте, — скорее утверждает, чем спрашивает девушка, замечая как его аура неоднократно меняет цвет, при его речи.
Мистер Фолд устало набирает воздух в лёгкие. Он качает головой, будто бы соглашаясь со словами девушки.
— Видишь ли, Эйвери. Эти девушки не совсем нормальные, — нервно сглатывает мужчина, — Они сейчас находятся в психиатрическом отделении. Дело в том, что все они утверждают, что у их обидчиков были какие-то не природные силы. Понимаешь о чём я? — мужчина поворачивается, улавливая на лице Андерсон застывший ужас, — Эй, ты в порядке? — спрашивает он, и девушка отрывисто вздыхает и кивает головой, — Так вот. Наша цель в том, чтобы ты не дошла до такой стадии как они. Ты должна мыслить здраво.
Эйвери давно уже погружена в свои мысли и не слушает мистера Фолда. Её влажные губы пытаются набрать больше воздуха в лёгкие, чтобы обеспечить кислородом свой мозг. Веки невольно опускаются, и она отворачивает голову в окну, тонкими пальцами сжимая обивку сидения.
Поздно же Вы спохватились, мистер Фолд. Эйвери не верит во все эти способности. Она сама ими обладает.
Когда машина останавливается, девушка отстёгивает свой ремень и открывает дверцу, выходя на улицу. Сыро. Накрапывает мелкий дождик, и Андерсон обнимает себя руками. Перед ней огромное белое здание, расположенное буквой "П". Перед ним табличка "Клиника им. Роршаха".
— Идём скорее, — мистер Фолд хватает девушку за руку, прикрываясь рукой от дождя, который начинает лить всё сильнее и сильнее. Эйвери еле успевает за ним и поэтому неоднократно спотыкается, останавливаясь на пару секунд.
Когда они уже стоят под крышей клиники, которую держат мраморные колоны, мужчина открывает большую дверь, пропуская Андерсон вперёд.
Да это не клиника, это же целая мэрия, чёрт его побери.
Тёмные каменные коридоры, которые почти не освещены. Разве так должно быть? Девушка даёт себе отчёт куда она попала, поэтому старается держаться к мужчине как можно ближе.
Кажется, здесь не знают о понятии "отопление". Холодно. Взирая на проходящих мимо людей, Андерсон невольно прячет трясущееся руки в карманы. Их ауры серые, опустошенные. Будто бы души этих людей взяли и выпили до дна.
В конце холодного коридора деревянная дверь с покрашенной в золотой цвет ручкой.
— Не бойся, всё будет хорошо, — мягко улыбается он и открывает её.
Андерсон тухло кивает и заходит внутрь. Небольшая комнатка. На расставленных в кружок стульях сидят девушки в белом одеянии. Рядом с ними двое мужчин. Один — чернокожий, высокий, одет в нежно-голубую рабочую форму. Другой — обычный круглолицый мужчина в такой же одежде.
— Это смотрители. Чтобы девушки не могли причинить тебе вреда, — констатирует мистер Фолд и указывает ладонью на стул с чёрной мягкой обивкой.
Эйвери неуверенно присаживается, соединяя руки вместе и кладя их на колени. Мистер Фолд садится напротив. Андерсон осматривает всех присутствующих. Хмурые лица. Без эмоций, без ничего. Такие же серебряно-серые ауры, как и у тех людей в коридоре.
Девушка оглядывается, тяжело сглатывая и складывая руки на груди. Мистер Фолд осматривает всех присутствующих и кивает двум мужчинам в голубой форме. Те кивают в ответ и выходят за дверь. Мужчина тоже поднимает со стула.
— Что происходит? — испуганно спрашивает Эйвери, прежде чем мужчина выходит за дверь. Так и не ответив, он покидает комнату.
Руки Андерсон начинают предательски трястись.
— Они подслушивают нас, — кивает одна из сидящих напротив девушек, которая чуть ли не лежит на стуле.
— Подслушивают? — хмурится она, чувствуя как в горле пересыхает.
— А ты сама взгляни, — кивком головы зеленоглазая девушка указывает на мистера Фолда и тех самых мужчин, столпившихся за толстым стеклом и пытавшихся надеть большие наушники, — Как же мне всё это осточертело, — она махает головой, вырывая у себя с белой футболки маленький незаметный микрофон.
После этого девушка поворачивает голову, пропитывая приказывающим взглядом остальных, после чего они проделывают тоже самое. Всё понятно, она здесь главная.
Мужчины за окном пытаются настроить оборудование, так и не увидев как все гаджеты, которые они дали этим девушкам заранее, уже валяются на полу.
— Я знаю, что вы не сумасшедшие, — констатирует Андерсон, смело вздымая подбородок вверх.
— Серьёзно? — одна из девушек, сидящая в углу, неуверенно выгибает бровь.
Эйвери кивает головой. К ней вдруг припадает ещё одна незнакомка, хватая её за плечи. Андерсон вжимается в стул от страха, а влажные губы вновь приоткрываются, в попытке набрать как можно больше воздуха.
— Они не простые... Они... Они не люди! — кричит она, всё пуще сжимая хрупкие плечи, — Ты ведь знаешь! Ты ведь сама всё знаешь! — после мужчины резко открывают двери и оттаскивают девушку от еле дышащей Андерсон.
Та наконец чуть приподнимается на стул, упираясь поясницей в спинку стула, и испуганно отрывает глаза от пола, устремив их на остальных девушек. Их глаза поникшие. Ауры всё такого же цвета.
— Ты веришь нам? — спрашивает та самая зеленоглазая, переводя взгляд на Эйвери.
Девушка кивает головой. Как ей им не верить, если она сама жертва этих уродов? Ей ли не знать.
— Тогда, будь осторожнее. Они везде. Везде, — повторяет она, прежде чем её и всех остальных девушек выводят из помещения.
Резко открывая двери, в комнату влетает мистер Фолд.
— Эйвери, прости, я не думал, что всё так получится, — тонким голосом пищит он, приложив руку к груди.
Андерсон махает головой, объясняя, что всё якобы в порядке, хотя на самом деле сердце бешено трепещет.
— Когда их выпустят отсюда? — спрашивает она, нервно сглатывая.
Мужчина морщится. Невольно прикусывая губу, он махает головой.
— Думаю, они будут здесь до того, как сами не обретут себя, и не поймут, что всё, про что они говорят — это чушь, — он садится в кресло рядом, успокаивающе кладя руку на спину девушки.
Она махает головой, тяжело вздыхая.
— Я хочу домой, — тихо шепчет Эйвери. Начинает болеть голова.
— Конечно. Я отвезу тебя, — нежно улыбается мужчина, приподнимаясь.
Он подходит к двери, гасит свет и вновь выходит в каменный холодный коридор после того, как первая выходит Андерсон.
Вновь обняв себя руками, Эйвери медленно выдыхает, чувствуя как изо рта идёт пар. Кошмар.
Выходя за пределы этой клиники, она расслабляется, ощущая как на улице тепло, по сравнению с этим помещением. Однако, здесь идёт дождь, который уже ни на шутку разыгрался.
— Скорее, — поторапливает её мистер Фолд, и Андерсон резким рывком, бежит к серебристому Range Rover'у.
Она останавливается, когда, будто кирпич, какая-то боль ударяет по вискам. Она мычит, хватаясь руками за уже мокрую голову и переминаясь с ноги на ногу.
— Эйвери, — к девушке подбегает мужчина, хватая её за предплечья. и помогая добраться до машины.
Когда наконец мокрое тело Андерсон вваливается на заднее сиденье салона, она делает глубокий вздох, чувствуя как начинает тошнить.
— Что случилось? — поворачивается он, заводя машину.
— Всё в порядке, — отмахивается девушка.
Через пару секунд появляется режущая боль в лёгких. Становится тяжело дышать. И Андерсон хватается за оббивку сидений тонкими пальцами.
— Эйвери! — кричит мистер Фолд, уже заворачивая за угол.
— Просто отвезите меня домой! — кричит в ответ девушка, всё пуще постанывая от боли.
Мистер Фолд с огромной силой нажимает на газ, и машина чуть-ли не трясётся. Внутри у Андерсон всё болезненно сжимается. Да что такое, чёрт возьми? Каждый раз боль приходит с большей силой и атаковывает разные участки организма. Настроение внезапно становится ужасным. Будто из мира высосали все краски и уничтожили всё, чему только можно радоваться.
— Тебе помочь? — взволнованно спрашивает мистер Фолд, когда машина останавливается возле дома Эйвери.
— Нет. Всё правда в порядке, — заверяет она мужчину, выпрыгивая из машины и вновь попадая под дождь.
— До пятницы, — сигналит мистер Фолд и уезжает.
Девушка держится за живот. Волосы уже насквозь промокли от дождя. Органы внутри разрываются на маленькие кусочки. Ещё немного, и девушке кажется, что она будет плевать кровью. Она кашляет. Дождь льёт как из ведра. Вскоре боль заставляет её чуть ли не согнуться и упасть на колени.
Сзади неё шуршат листья, и Эйвери медленно и с опаской поворачивает голову. По ту сторону дороги, упираясь на толстый ствол дерева, стоит один из них. Парень в чёрном капюшоне, по-прежнему прикрывавшим его глаза и нос, держится за живот так же, как и девушка.
На мгновение Эйвери останавливается. Боль отступает на второй план, когда она видит как парень раздвигает руки. На том самом месте, где он только что сжимал ладони, чуть-ли не рекой течёт кровь, оставляя капли на земле, тут же смывавшихся дождём.
Ужас застывает на лице у Андерсон. Она понимает, что у неё и этого парня болят одни и те же места. Его аура по-прежнему чёрная. Он опускается на колени, вновь прижимая руки к животу. Эйвери делает тоже самое. Боль снова возвращается.
И только теперь девушка понимает, что не контролирует свои действия. Что-то заставляет её чувствовать эту боль. Опускаться из-за неё на колени и чуть-ли не кататься по земле. Она поднимает голову, щурясь и пытаясь вдохнуть как можно больше воздуха. Она никак не может оторвать взгляда от парня в чёрном, который так же смотрит на неё в перерывах от своих тихих криков боли.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Bloods / Кровь.
Teen FictionКогда ты этого не ожидаешь, ты столкнёшься с тьмой. И чтобы выжить, тебе нужно будет стать частью тьмы. Будь осторожней. Они называют себя "Bloods". фан трейлер - https://www.youtube.com/watch?v=ZWFK0RDIRWA Официальный трейлер - https://www.youtube...
