(24) The Continuation. . .

289 10 0
                                    

"PAYB, SIKS, SEBENTI IT!" sigaw ni Dayling at nagrap agad ako.

"Yoh! Di ko ito malilimutan ang pinagsamahan ang pangalan mo ay nakatatak saking isipan maisipan mo sana kong mahalin wag mo sanang ipagtabuyan ang katulad kong baliw sa iyo. Lalo na kapag ngumingiti ka at binago mo ang buhay ko ng dumating ka, girl halika sana sakin ka na lang tanggapin mo sana ang pag-ibig kong ikaw lang! Take it away mami!"

"Asahan mong ako'y maghihintay sayo oh giliw ko, wala ng iba akong mamahalin kung di ang tulad mo. Nasan ka na ba mahal ko? Namimiss kita pag di ka nakikita.  Ano ang dapat kong gawin para lang malaman mong ikaw ang mahal? Ang puso kong ito hinahanap ka palagi—"

"You girls are supposed to be dancing not singing," putol bigla ni ginoong Rossel sa concert namin.

Sinamaan naming tatlo siya ng tingin, at sabay-sabay na sinabing, "Paki ba?"

"Kitang nakanta kami dito eh! Istorbo ka talaga Rossel! Tsk," lintanya ni mami sa kanya.

"But—"

"Hep hep! Wag ka ng magsalita pa! Oo na, alam naming Dancing ang next round, okay? Alam namin," putol ni mami.

"Then—"

"Sasabat pa talaga eh!"

Nagkatinginan kami ni Dayling at hindi namin alam kung matatawa ba kami or what sa dalawang ito. As in, something must have happened ng kainin ni ginoo ang shrimp ni mami kaya parang... parang... parang lang ah?

"Parang timang lang," bulong ko na rinig ni Dayling at napatawa naman siya.

"Timang? At bakit? Dahil nangiti silang dalawa habang, quote, nag-aaway, unquote?" tanong niya.

I nodded. "Mhm! Exactly—"

"Hon, let me explain—"

"No!" putol agad ni mami.

Hon?

"Did that otoku called mi mami what I think he called your babes?"

"I think we both heard and wondering the same thing, Dayling."

I scoffed. "Hon, huh?"

Does that mean? Hmm, I need to have a talk with that otoku.

"No Jaren," sabi ni mami Rydel. "Hindi mo ako madadaan sa hon-hon na 'yan. First of all, did I ask for your explanation? Second of all, you already know that I don't like it when I get interrupted while singing."

"Seriously babes?"

Napailing na lang ako.

"And last of all, what are you doing here in the first place? We're practicing our dancing eklavu!"

"I'm just here to check up on you. I know that your scores from yesterday got sabotage by those people who were jealous of you three, and I was just here to see if you guys are okay. I'm sorry."

Oo nga pala, kahapon after ng Cooking round eh dapat kami ang nanalo sa the rest ng round throughout the day. Ang kaso, ng i-announced yung pinakafinal score ay biglang kami ang kulelat! Halos lahat nga ng fans namin - yes, may fans na po ang Trio - eh nagwala dahil kami dapat ang winner ng Day One of the contest eh kaso wala.

Napairap si mami. "Ha, is what you're doing going to change the fact that we lose yesterday? Can your 'sorry'  bring back the time before those freaking jealous pests sabotage our scores? Will it make any difference if you come here or not? What can your checking up do to us? Do we get any benefits from your presence here? Instead of wasting your oh-so precious time checking up on us, why don't you go find the culprits of yesterday? We can manage and we will  be fine by ourselves without you here. Thank you very much."

Si Doctor at Si DancerTahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon