The way you move is like a full-on rainstorm
طرز حرکتت مثل بارش شدید بارونه
And I'm a house of cards
و من شبیه یه خونه ی کاغذی ام (که در مقابل تو هیچ مقاومتی نداره)
You're the kind of reckless
تو یه جورایی بی ملاحظه ای
That should send me runnin'
و این باید منو فراری بده
But I kinda know that I won't get far
ولی میدونم که زیاد ازت دور نمیشمAnd you stood there in front of me
و تو روبروی من وایساده بودی
Just close enough to touch
اونقدر نزدیک که بتونم لمست کنم
Close enough to hope you couldn't see
اونقدر نزدیک بودی که امیدوار بودم
What I was thinking of
نفهمی دارم به چی فکر میکنمDrop everything now
همین الان همه چیزو بیخیال شو
Meet me in the pouring rain
بیا منو زیربارون ببین
Kiss me on the sidewalk
منو توی پیاده رو ببوس
Take away the pain
و همه ی دردهامو ازم دور کن
'cause I see sparks fly whenever you smile
چون هر وقت که تو لبخند میزنی،بین ما جرقه میزنه*
Get me with those green eyes, baby, as the lights go down
وقتی که همه جا تاریک میشه،عزیزم،با اون چشمهای سبزت بیا دنبالم
Give me something that'll haunt me when you're not around
یه چیزی بهم بده که وقتی تو نیستی سرگرمم کنه
'cause I see sparks fly whenever you smile
چون هر وقت که تو لبخند میزنی،بین ما جرقه میزنهMy mind forgets to remind me
ذهنم یادش میره که یادم بیاره که
You're a bad idea
تو یه فکر بدی
You touch me once and it's really something,
تو یه بار منو لمس کردی و همون یه بار هم خیلی خاص بود
You find I'm even better than you imagined I would be
میفهمی من از اونی که تصور میکردی خیلی بهترم
I'm on my guard for the rest of the world
من جلوی بقیه حالت دفاعی دارم
But with you I know it's no good
ولی وقتی با توام میدونم داشتن این حالت فایده ای نداره
And I could wait patiently but I really wish you would...
میتونم صبورانه منتظر بمونم اما واقعا دوست داشتم که...Drop everything now
همین الان همه چیزو بیخیال شو
Meet me in the pouring rain
بیا منو زیربارون ببین
Kiss me on the sidewalk
منو توی پیاده رو ببوس
Take away the pain
و همه ی دردهامو ازم دور کن
'cause I see sparks fly whenever you smile
چون هر وقت که تو لبخند میزنی،بین ما جرقه میزنه*
Get me with those green eyes, baby, as the lights go down
وقتی که همه جا تاریک میشه،عزیزم،با اون چشمهای سبزت بیا دنبالم
Give me something that'll haunt me when you're not around
یه چیزی بهم بده که وقتی تو نیستی سرگرمم کنه
'cause I see sparks fly whenever you smile
چون هر وقت که تو لبخند میزنی،بین ما جرقه میزنهI run my fingers through your hair and watch the lights go wild.
انگشتهامو لای موهات حرکت میدم و حرکت وحشیانه ی نورها رو تماشا میکنم
Just keep on keeping your eyes on me, it's just wrong enough to make it feel right
فقط چشمت به من باشه،این کارت که به من حس خوبی میدی به اندازه ی کافی بد هست
Lead me up the staircase
پس منو به سمت پله ها راهنمایی کن
Won't you whisper soft and slow?
نمیخوای نرم و آروم توی گوشم زمزمه کنی؟
I'm captivated by you, baby, like a firework show.
من واقعا شیفته ی تو شدم،عزیزم،درست مثل یه آتیش بازی (شیفته ت شدم)Drop everything now
همین الان همه چیزو بیخیال شو
Meet me in the pouring rain
بیا منو زیربارون ببین
Kiss me on the sidewalk
منو توی پیاده رو ببوس
Take away the pain
و همه ی دردهامو ازم دور کن
'cause I see sparks fly whenever you smile
چون هر وقت که تو لبخند میزنی،بین ما جرقه میزنه*
Get me with those green eyes, baby, as the lights go down
وقتی که همه جا تاریک میشه،عزیزم،با اون چشمهای سبزت بیا دنبالم
Give me something that'll haunt me when you're not around
یه چیزی بهم بده که وقتی تو نیستی سرگرمم کنه
'cause I see sparks fly whenever you smile
چون هر وقت که تو لبخند میزنی،بین ما جرقه میزنهThe sparks fly...
جرقه میزنه
Oh, baby, smile...
اه،عزیزم،لبخند بزن
The sparks fly...
جرقه میزنه*این اصلاح مواقعی به کار میره که دو نفر واقعاً عاشق همدیگه ن و بینشون انرژی خاصی وجود داره...
YOU ARE READING
Speak Now Lyrics(Persian Translation)
Poetryمتن و ترجمه ی تمام آهنگ های آلبومSpeak Now از Taylor Swift