Enchanted

387 12 3
                                    

There I was again tonight
امشب باز اونجا بودم
Forcing laughter, faking smiles
خنده های اجباری،لبخندهای مصنوعی
Same old tired, lonely place
همون خستگی قدیمی،توی یه جای غریب
Walls of insincerity
دیوارهای ناآشنا و خشک
Shifting eyes and vacancy
چشمهام میچرخن و چیزی جز پوچی نمیبینن
Vanished when I saw your face
ولی این پوچی به محض اینکه چهره ی تو رو دیدم ناپدید شد

All I can see, is that it was enchanting to meet you
تنها چیزی که میتونم بفهمم اینه که دیدنت سحرآمیز بود

?'You're eyes whispered 'have we met
چشمهات زمزمه وار از من پرسیدن "تا حالا همدیگه رو دیده بودیم؟"
Crossed the room, your silohuette
از اتاق رد شدم،سایه ی تو
Starts to make its way to me
داره رو به من حرکت میکنه
The playful conversation starts
صحبتهای بازیگوشانه شروع میشن
Counter all your quick remark
جواب همه ی توجه های کوتاهت رو میدم
Like passing notes in secrecy
مثل اینه که تند تند یواشکی به هم یادداشت بدیم

And it was enchanting to meet you
دیدن تو سحرآمیز بود
All I can say was I was enchanted to meet you
تنها چیزی که میتونم بگم اینه که با دیدنت جادو شدم

This night is sparkling
شب داره می درخشه
Don't you let it go
پس نذار از دست بره
I'm wonderstruck
من متعحبم
Blushing all the way home
و صورتم در تمام طول راه خونه قرمزه
I'll spend forever wondering if you knew
تا ابد از خودم میپرسم "که تو فهمیدی
I was enchanted to meet you
با دیدنت جادو شدم یا نه؟"

The lingering question kept me up
یه سوال پیچیده
2 AM, who do you love?
من تا 2 صبح بیدار نگه داشت،"تو کی رو دوست داری؟"
I wonder till I'm wide awake
اونقدر از خودم اینو میپرسم تا کاملاً هوشیار میشم

I know I'm pacing back and forth
میدونم همه ش دارم عقب جلو میرم
Wishing you were at my door
و آرزو میکنم تو پشت در اتاقم بودی
I'd open up and you would say 'hey'
و من در رو باز میکردم و تو میگفتی"سلام"

And it was enchanting to meet you
دیدن تو سحرآمیز بود
All I can say was I was enchanted to meet you
تنها چیزی که میتونم بگم اینه که با دیدنت جادو شدم

This night is sparkling
شب داره می درخشه
Don't you let it go
پس نذار از دست بره
I'm wonderstruck
من متعحبم
Blushing all the way home
و صورتم در تمام طول راه خونه قرمزه
I'll spend forever wondering if you knew
تا ابد از خودم میپرسم "که تو فهمیدی
I was enchanted to meet you
با دیدنت جادو شدم یا نه؟"

This night is flawless
امشب بی نقصه
Don't you let it go
پس نذار از دست بره
I'm wonderstruck
من متعجبم
Dancing around all alone
و همه ش تنها این دور و ور میرقصم
I'll spend forever wondering if you knew
تا ابد از خودم میپرسم "که تو فهمیدی
I was enchanted to meet you
با دیدنت جادو شدم یا نه؟"

This is me praying that this was the very first page
این منم که دارم دعا میکنم این صفحه تازه شروع داستان عشقمون باشه
Not where the storyline ends
نه جایی که داستان تموم میشه
My thoughts will echo your name
تمام افکارم اسم تو رو بازتاب میدن
Until I see you again
تا وقتی که دوباره ببینمت
These are the words I held back as I was leaving too soon
اینها حرفهایی ان که من در حین ترک جایی که تو هستی توی خودم نگه میدارم

I was enchanted to meet you
وقتی دیدمت طلسم شدم

Please, don't be in love with someone else
خواهش میکنم عاشق یکی دیگه نباش
Please, don't have somebody waiting on you
خواهش میکنم یکی رو نداشته باش که چشم انتظارت باشه

This night is sparkling
شب داره می درخشه
Don't you let it go
نمی خوای بذاری (این شک) بره؟
I'm wonderstruck
من متعجبم
Blushing all the way home
تو راه خونه صورتم از اشفتگی درونیم سرخ شده بود
I'll spend forever wondering if you knew
خیلی وقت گذاشتم و از خودم می پرسیدم که تو می دونی؟

This night is flawless
امشب بی نقصه
Don't you let it go
پس نذار از دست بره
I'm wonderstruck
من متعجبم
Dancing around all alone
و همه ش تنها این دور و ور میرقصم
I'll spend forever wondering if you knew
تا ابد از خودم میپرسم "که تو فهمیدی
I was enchanted to meet you
با دیدنت جادو شدم یا نه؟"
Please, don't be in love with someone else
خواهش میکنم عاشق یکی دیگه نباش
Please, don't have somebody waiting on you
خواهش میکنم یکی رو نداشته باش که چشم انتظارت باشه

Speak Now Lyrics(Persian Translation)Kde žijí příběhy. Začni objevovat