Khi chúng tôi quay trở lại phòng ăn, Mika-san đã chờ sẵn ở đó với một người phụ nữ lạ mặt. Với mái tóc xoăn bồng bềnh màu đen, tuổi cô ta nhìn có vẻ cũng xấp xỉ với bà chị chủ quán. Chắc cô ta làm trong phòng bếp của quán trọ, dù gì thì cũng đang đeo một cái tạp dề màu trắng mà.
Mỗi người chúng tôi đều có một đĩa đựng đầy thức ăn trước mặt. Khi đang dùng bữa với dao dĩa, tôi nhận ra một nét buồn phiền trên gương mặt của cô ta. Ngẩng đầu lên và nhận ra chúng tôi, Mika-san lớn tiếng gọi:
"Aa, đúng lúc quá!"
"Chuyện gì vậy?"Mika-san bước đến với cô gái ở bên cạnh:
"Bé này là Aeru. Bé điều hành quán cà phê Bậc phụ huynh trong thị trấn..."
[Trans Việt: Kiểm tra lại bản tiếng anh thì thấy có nói Mika-san khoảng 20 tuổi ở chap 4... Kệ, cứ gọi em mới là bé đi] [Edit: What the bé 20 tuổi? :v ] [Trans: Tui đã 20 rồi mà :v]"À, bọn tôi đã đến đó hôm qua rồi. Không khí của quán dễ chịu lắm."
Tốt nhất là đừng nhắc đến cái bàn bị úng nước. Chắc là cô bé này làm việc dưới bếp bởi tôi không hề thấy cô ta trên quán. Với lại tình hình sẽ rất chi là tình hình nếu cô nhìn thấy bọn tôi ở trên đó.
"Chúng tôi đang cân nhắc một thực đơn mới cho quán và muốn ý kiến đóng góp của mọi người. Ngoài ra, nếu có được một món ăn ngoại quốc độc đáo nữa thì càng tốt."
"Cậu có biết món ăn nào ngon không vậy?"Aeru-san hỏi và cúi đầu. Lindsey và tôi liếc nhìn nhau rồi gật đầu nhẹ.
[Trans Việt: Sao mình đọc câu về Aeru-san tự dưng lại nghĩ bé này mặc đồ maid nhỉ?] [Edit: Tên này cuồng maid ._. ] [Trans Việt: Problem?]"Nếu mọi người thấy ổn thì cứ vậy đi"
"... Un."Dù vậy tôi không hề tin rằng mình sẽ trở nên hữu dụng một tí nào cả.
"Hừm... Vậy cô muốn làm một món như thế nào?"
"Để xem... Một món ăn nhẹ nhàng. Tráng miệng chẳng hạn, hoặc thứ gì đó tương tự thế sẽ được cánh phụ nữ rất ưa chuộng."
"Một món ăn dành cho phụ nữa hả? Một món ăn sử dụng kem như bánh kếp có lẽ không tồi đâu."Nhưng cho dù vậy thì đây vẫn không phải là một ý tưởng tốt. Tôi còn không biết nấu ăn kia mà.
"Đá? Giống đá bào á?"
"Không, không phải. Là kem cơ."
[Trans Việt: Đá = Ice, Kem = Ice cream. Mọi người hiểu được sự nhầm lẫn này rồi chứ?] [Edit: Trong tiếng Nhật Ice là từ ngoại lai đọc là Aisu, còn kem Ice cream cũng là ngoại lai nốt, đọc là Aisu kuriimu ._. ] "Kem?"Hở? Trông mọi người có vẻ mịt mờ quá. Đừng bảo là thế giới này không có thứ đó nhé?
"Nó là món gì thế?"
"Ờ... Nó lạnh, ngọt, có màu trắng... Mọi người chưa nghe đến kem vani bao giờ à?"
"Chưa, bọn tôi còn chưa nghe đến tên món này lần nào cả."Cơ mà ngẫm lại thì điều này cũng có lí. Dù sao thì cái thế giới này chẳng hề lấy một thứ gọi là "tủ lạnh".
"Cậu biết cách làm nó chứ?"
"Không, nếu bảo là làm... tôi chỉ biết một chút thôi. Tôi cũng chỉ biết là nó sử dụng nguyên liệu là sữa..."