sixteen

658 32 7
                                    

Внизу молча сидел на диване Гарри. Он тряс ногой, тревожно покусывая нижнюю губу. Он был так красив, особенно с моего наблюдательного поста. Он явно не слышал, что я спустилась, так что я воспользовалась этой возможностью, чтобы разбежаться и прыгнуть ему на колени, застав парня врасплох.

 — Я рада, что ты остался, — говорю, проводя пальцами по волосам. Он только прижал меня к себе сильнее. — Прости, но мне уже пора, нужно ехать в участок. Нужно выяснить, что происходит в этом доме. Я уже устала от этого, — поднимаюсь и беру свой кошелёк.

 — Нужно выяснить всё, но я не могу поехать с тобой, — он прерывисто вздыхает, вставая рядом со мной.

 — То есть? Весь смысл того, что ты остался, чтобы ты съездил вместе со мной, — я недоумеваю.

 — У меня плохие отношения с шерифом. Будет неловко, сели мы с ним снова встретимся, — кудрявый опускает взгляд.

 — И только это имеет смысл для тебя? Я думала, ты поможешь мне, — вздыхаю. — Мне трудно одной, но ты не помогаешь мне. Я поеду в участок одна, а когда вернусь, то разберусь с тобой, — забираю вещи сердито, оставляя его одного.

***

Участок был полон людей, когда я приехала. Повсюду были полицейские в форме, какие-то парни в наручниках и полный людей зал ожидания. Я прошла прямо к стойке регистрации, назвав свою фамилию и имя шерифа. Мне сообщили, что он уже ожидал меня. Я только улыбнулась и поблагодарила женщину прежде, чем прошла по коридору к нужной двери, постучав.

 — О, Сноу, проходите, — шериф встретил меня, как только я вошла. Я улыбнулась ему, садясь в одно из свободных кресел. — Слушайте, Сноу, прежде, чем мы начнём, я хотел бы поговорить с вами о кое-чём, — он звучал обеспокоенно. Я лишь кивнула, позволяя ему продолжить. — Кем был тот парень, который зашёл к вам тогда? — слегка склоняю голову.

 — Что-то не так? Его зовут Гарри, и он давно живёт в вашем городе. Я думала, вы хорошо знаете жителей, — отвечаю, а мужчина вздыхает.

 — В этом-то и дело, что я помню всех, но не его. Я никогда не видел его раньше.

 — Такого не может быть, потому что только сегодня он сказал, что у вас с ним вражда. Вы определённо должны знать его, — меня начинало раздражать всё это.

 — О нет, — его лицо вытянулось, и он начал печатать что-то быстро на своём ноутбуке. — Это ведь он? — он повернул ко мне ноутбук, позволяя увидеть на экране фотографию Гарри, это был снимок из полицейского досье. Он был в простой белой рубашке с пятнами алой крови на ней, а всё лицо парня было также в крови и ссадинах. Я ахнула от такого вида и отвернулась.

 — Это не Гарри. Этого не может быть, — у меня началась паника.

 — Сноу, успокойтесь. Эт...

 — Я не могу успокоиться! Вы только что обвинили моего парня в чём-то, чего он не совершал. Это не он, а кто-то похожий на него, — я была вне себя, поэтому подскочила со стула, забирая свои вещи. — Я не знаю, что вы думаете, но это действительно не Гарри. Поэтому, пожалуйста, не нужно говорить со мной об этом когда-нибудь снова. Я заполню все бумаги для отсчёта на стойке регистрации и попрошу передать их вам, — открываю дверь, выбегая из его ч.ёртового кабинета.

Примечания:

Итак, наша с вами проблема заключается в том, что автор не написал новых глав, и, следовательно, мне нечего переводить. Именно поэтому я не люблю незавершённые фанфики, но когда я начинала переводить его, он обновлялся постоянно, а не то что сейчас. Это зависит не от меня, но я обещаю перевести тут же главу, как только она появится.

Т.

🎉 Вы закончили чтение Illusion // h.s. (russian translation) 🎉
Illusion // h.s. (russian translation)Место, где живут истории. Откройте их для себя