Espía

89 10 0
                                    

Deidara: Bueno; tampoco lo vamos a discutir. ¿Y de tu hermano? ¿Qué le has dicho de ese calaverón de Sasori?

Jack: ¡Oh!, antes del fin de semana pienso acabar con él. Diré que ha fallecido en París de una apoplejía. Todos los días se está muriendo gente de apoplejía, ¿verdad?

Deidara: Sí; pero la apoplejía es hereditaria. Harías mejor en decir de una pulmonía fulminante.

Jack: ¿Estás seguro de que las pulmonías fulminantes no son hereditarias?

Deidara: ¡Segurísimo!

Jack: Bueno; pues mi pobre hermano Sasori ha fallecido de repente en París a consecuencia de una pulmonía fulminante. ¡Ya estoy libre de él!

Deidara: Pero... ¿no dijiste que miss Yamanaka empezaba a interesarse demasiado por tu hermano Sasori? Va a tener un disgusto.

Jack: ¡Bah!, eso no tiene importancia. Ino no es una niña romántica. Afortunadamente. Tiene un apetito magnífico, se da unos paseos tremendos y no presta la menor atención a sus estudios.

Deidara: ¡Me gustaría conocer a Ino!

Jack: Yo tendré buen cuidado de que no la conozcas. Es preciosa y acaba de cumplir los dieciocho años.

Deidara: ¿Le dijiste a Sakura que tenías una pupila preciosa, que acababa de cumplir los dieciocho?

Jack: ¿Y a qué santo iba a decírselo? Ino y Sakura serán seguramente grandes amigas. Te apuesto lo que quieras a que a la media hora de conocerse se llaman hermanas.

Deidara: Sí, eso es lo que hacen siempre las mujeres después que se han llamado otra porción de cosas. Ahora, amigo mío, si quieres que cojamos mesa en Ichiraku, hay que ir a vestirse. Son cerca de las siete, y empiezo a tener apetito.

Jack: ¡Cuándo no tendrás tú apetito!

Deidara: ¿Qué te parece que hagamos después de cenar? ¿Ir al teatro?

Jack: ¡Oh, no! ¡No estoy con humor de oír nada!

Deidara: Al club, entonces.

Jack: Tampoco; no estoy con humor de hablar.

Deidara: ¡Pues tú dirás qué hacemos!

Jack: ¡Nada!

Deidara: Eso es demasiado difícil. Yo no me siento con fuerzas.

(Entra Kakashi.)

Kakashi: ¡Miss Sakura!

(Entra Sakura. Sale Kakashi.)

Sakura: ¡Dei, ten la bondad de volverte de espaldas! Tengo que decir algo en particular a míster Sasori.

Deidara: La verdad, Sakura.... no sé si debo...

Sakura: ¡Tú siempre echándotelas de inmoral! No eres bastante viejo para ello.

(Deidara se retira hacia la chimenea.)

Jack: ¡Mi querida Sakura!

Sakura: ¡Sasori, es posible que nunca seamos marido y mujer! La cara que sacaba mamá me lo hace temer. Son muy pocos los padres que hoy hacen caso de la opinión de sus hijos. El respeto que antiguamente se tenía a los jóvenes, casi ha desaparecido. Yo, si alguna influencia tuve sobre mamá, la perdí desde los tres años. Pero, aunque ella pueda impedirnos que lleguemos a ser marido y mujer y obligarme a que me case con otro, nada, nada podrá alterar el amor que siento por usted.

Jack: ¡Querida Sakura!

Sakura: La historia tan romántica de su nacimiento, tal como me la ha contado mamá, con una porción de comentarios desagradables, me ha conmovido hasta lo más íntimo. Su nombre de pila tiene para mi un hechizo irresistible. La sencillez del carácter de usted me lo hace deliciosamente incomprensible. Tengo la dirección de usted en Londres. ¿Cuál es la del campo?

Jack: Manor House, País de la Lluvia.

(Deidara, que ha estado escuchando atentamente, toma nota de la dirección en un puño de la camisa. Luego, coge de una mesita una guía de ferrocarriles.)

Sakura: Supongo que el servicio de correos será bueno, ¿verdad? No hay más remedio que hacer algún disparate. Claro que hay que pensarlo bien. Le escribiré a usted todos los días.

Jack: ¡Amor mío!

Sakura: ¿Hasta cuándo estará usted en Londres?

Jack: Hasta el lunes.

Sakura: Perfectamente. Dei, ya puedes volverte.

Deidara: Gracias; ya me he vuelto.

Sakura: Haz el favor de llamar al timbre.

Jack: ¿Me permite usted que la acompañe hasta el coche?

Sakura: Naturalmente.

Jack: (A Kakashi que acaba de entrar.) Yo acompañaré a la señorita.

"LA IMPORTANCIA DE LLAMARSE SASORI..." - SASOSAKU INODEI 《TERMINADO》Donde viven las historias. Descúbrelo ahora