17 глава

1.1K 27 13
                                    


Я подняла свой взгляд вверх, дабы отвлечься от всего происходящего. Солнце, которое еще совсем недавно своетило, внезапно исчезло, пропало. На небе начали собираться темные тучи, которые, скорее всего, я бы раньше сказала, что мне нравятся, но сейчас я вижу лишь грустную темную массу. Будет дождь. Опустив свой взгляд вниз, я увидела Гарри, несущегося ко мне. Было такое ощущение, что он пробегал спринт, будто мог что-то упустить.

—Это была ты, это тебя я искал.

Я нахожусь в непонимании. Женщина, которая еще секунду назад сидела рядом со мной, улыбнувшись, встала и потащила свою каляску за собой по неизвестному мне направлению.

—Что случилось?

Дыхание Гарри учащенное, он снимает с себя пальто, достает оттуда скомканную бумагу и передает ее мне. Когда я развернула ее, было такое ощущение, как будто меня кинули в холодную воду, далеко от берега.

—Когда я прочитал это, то представил, как ты мне это говоришь.

Мое сердце забилось вдвойне быстрей.

Ты носишь левую половину моего сердца, самую большую, береги и защищай его.

Он прошелся по строке своим пальце, и я больше разочаровалась. Он прочитал это, сахранил. На тот момент мои эмоции брали верх надо мной, и мы с Маком поклялись, что об этом никто не узнает. Мне стыдно. Стыдно за то, что мы никогда не могли выражать нашу любовь.

—Поэтому я и узнал, что это ты, это должна была быть ты,—он защищается,—Сначала я был зол,—его правда заставляет меня испугаться и вздрогнуть,—Я думал, что ты пытаешься помучить меня, но Мак все объяснил. Это ты та девушка.

—Как ангел,—прошептал он,—Это звучит глупо, но мне теперь легче,—смеется он в пол голоса.

______________

По пути к кампусу, мы остановились у пиццерии, дабы успокоить урчание моего желудка. Содержание нашего недавнего разговора только начало доходить до меня, и я пыталась все осознать. Мы не брали прямой путь к университетскому кампусу; проходили мимо разных зданий, заворачивали в переулки. В некоторые моменты Гарри прикосался к моей рука, поглаживая костяшки, но мы оба все время отдирались друг от друга. О, это непривычное тепло. Присутствие Гарри в моей жизни просто исчезло, но он забрал с собой все, что у меня было. Я никогда не могла его выкинуть из головы. Эти ощущения от его шершавых палцев, поглаживавших мои костяшки. Я скучаю по всему этому. Я скучаю по Гарри.

Knockout (Russian translation) #wattys2017Место, где живут истории. Откройте их для себя