Capítulo 6

225 14 1
                                    

(T/N): "Bienvenidos. ¿Para dos? Les mostraré sus asientos."

Dos clientes entran a la tienda e inmediatamente después, la campana resuena, anunciando la llegada de otro cliente. 

(T/N): "Bienvenido. Por favor, espere un poco."

(¡Cielos, hoy está muy ajetreado!)

Desde que la tienda ha abierto hoy, hay un arribo interminable de clientes que me ha mantenido extremadamente ocupada. Mostrándoles sus asientos, anotando sus pedidos, entregando dichos pedidos al dueño en la cocina... 

Es un ciclo sin fin, y estoy corriendo por todos lados como una gallina descabezada.

Leo: "(T/N), no te esfuerces demasiado."

Leo, quien se suponía que estaba recostado en la repisa de la ventana donde entra mucha cantidad de rayos solares, de pronto me sujeta del brazo para apoyarme. 

(No puedo creer que para los demás esto solo parezca como que él se está frotando contra mí.)

Él, que me saca 20 centímetros, acerca su rostro al mío con preocupación. 

(T/N): "Estás demasiado cerca, aléjate." —Protesto levemente, para que solo lo oiga él.

Leo: "¡Ah, lo siento!" —Se pone rojo y se aleja de inmediato.

Ha estado extraño recientemente. Cada vez que digo algo, se ruboriza y me hace caso. Es un poco agridulce ver que reacciona de esa forma, como un niño atravesando la pubertad.

(T/N): "En días ocupados como este, entretén a los clientes un poco. No se lo dejes todo a los demás gatos." —A pesar de estar sonrojado, todavía permanece cerca.

(No es bueno que él esté ignorando a los clientes cuando esto es una cafetería de gatos.)

Tanaka: "Nuestro pequeño Leo está pegado a ti de nuevo, (T/N)-chan." —Asoma la cabeza desde la cocina, desilusionado.

(T/N): "Ah... De verdad que lo siento."

Tanaka: "Oh, no, no te estoy culpando. Es solo un poco inesperado que Leo se entusiasme tanto contigo..."

Sora: "¿Desde cuándo os habéis vuelto tan cercanos? No es nada divertido~"

Rin: "Leo está siento tendencioso. Es injusto, un poco."

Nora: "¿...Por qué él?"

Shiro: "Leo, estás demasiado cerca de (T/N)-san."

Todos dicen lo que quieren, pero Leo pretende que no les escucha.

Tanaka: "¡No es como si me molestara que el pequeño Leo no se preocupe por mí! ¡No estoy nada celoso!"

Su boca sonríe, pero sus ojos no. Siento una atmósfera extraña... y regreso al área de las mesas para escapar de la mirada del dueño. A mis espaldas, puedo escuchar voces pesarosas, o más bien, rencorosas.

(T/N): "Te lo ruego, ¡por favor, ve a trabajar!" 

Persistiendo a Leo un poco irritante, chasquea su lengua.

Leo: "¡¿Entonces no quieres estar cerca de mí?!"

Desearía que dejara de decir cosas tan impactantes de la nada. Hago un esfuerzo para mantener mi voz calmada.

(T/N): "Ahora estoy trabajando."

Leo: "Como si me interesaran los asuntos humanos."

My Lovely Cat (Español) [Leo]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora