16

54 8 9
                                    

– Что ты тут делаешь, Джеффри?

– Я пришёл по твою душу, Корнелия.

– Ох, хватит говорить как персонаж чертового ужастика! Что тебе от меня нужно? Мы расстались, какого черта ты делаешь в больнице?- начинается старая песня.

– Пришёл пожаловаться на твоего дружка, от которого мне влетело,- шатен немного поворачивает лицо так, что я могу увидеть опухшую щеку и ссадины у левого глаза.

Не могу не ухмыльнуться этой картине. Хоть кто-то надавал этому придурку по заслугам.

– О, тебе смешно?- парень потихоньку начинает закипать.

– Ты сам виноват,- пожимаю плечами и откидываюсь на подушки.

Этот разговор не доставляет мне ничего, кроме очередной дозы мигрени.

*Flashback*
Двенадцать часов назад|

Сказать, что весь мой мир перевернулся, когда я получила звонок от брата, означало промолчать. Кристиан несколько дней не отвечал на мои сообщения, но когда он позвонил мне, все встало на свои места.

– Мама попала в больницу,- голос брата был безумно мрачным. Казалось, что он не все мне договаривает.

– Я приеду,- с полной уверенностью сказала я, попутно направляясь в свой номер, чтобы собрать вещи.

– Нет! Не надо, Корн!- он был до ужаса подозрителен, поэтому мое желание приехать в Камден утроилось.

Как не надо? Ты с ума сошёл? Папа знает?

– Нет, он сейчас на каком-то задании, я не могу с ним связаться.

– Черт. Мы предоставлены сами себе, без взрослых. Что нам делать?– словно по закону Мёрфи, именно в этот момент, никого из взрослых рядом не оказалось.

Я не знаю, солнце,- брат тяжело вздохнул.

Тяжела ноша старшего в семье, да? Не волнуйся, я скоро приеду, Крис.

Тебя не переубедить, так? О... что-то случилось, черт! Надо идти. Пока, солнце,- блондин быстро отключается, что заставляет меня ещё больше переживать.

Складываю в рюкзак только самое нужное и выхожу из номера. Парни на репетиции, через пару часов у них концерт, не думаю, что нужно беспокоить их. По пути в вестибюль встречаю Мер, которая разговаривает с кем-то по телефону и буквально светится от счастья.

Telephone call [h.s]Место, где живут истории. Откройте их для себя