The Reynolds pamphletПамфлет Рейнольдса
[Company]
The Reynolds Pamphlet
[Jefferson, Madison, Angelica]
Have you read this?
[Burr, Jefferson, Madison]
Alexander Hamilton had a torrid affair
And he wrote it down right there
[Madison]
Highlights!
[Hamilton, Jefferson]
"The charge against me
Is a connection with one
[Hamilton, Jefferson, James]
James Reynolds!
[Hamilton, Jefferson]
For purposes of improper speculation
[Hamilton, Jefferson, Burr]
My real crime is an
Amorous connection with his wife
[Hamilton, Jefferson]
For a considerable time
With his knowing consent
[Madison, Burr, Jefferson]
Damn!
[Hamilton, Jefferson, Madison]
"I had frequent meetings with her
Most of them at my own house."
[Burr]
At his own house!
[Madison]
At his own house!
[Deep voice]
Damn!
[Hamilton, Jefferson]
"Mrs. Hamilton with our children being absent
On a visit to her father."
[Madison, Burr]
No...
Have you read this?
[Jefferson]
Well, he's never gon' be President now
That's one less thing to worry about
[Angelica]
I came as soon as I heard
[Jefferson]
What?!
[Hamilton]
Angelica —
[Company]
All the way from London?!
Damn
[Hamilton]
Angelica, thank God
Someone who understands what I'm
Struggling here to do
[Angelica]
I'm not here for you
I know my sister like I know my own mind
You will never find anyone as trusting or as kind
I love my sister more than anything in this life
I will choose her happiness over mine every time
Put what we had aside
I'm standing at her side
You could never be satisfied
God, I hope you're satisfied
[Jefferson, Madison, Burr, company]
Well, he's never gon' be President now
That's one less thing to worry about.
[Jefferson, Madison]
Hey! At least he was honest with our money!
[Hamilton]
Hey! At least I was honest with our money!
[Company]
That's one less thing to worry about!
The Reynolds Pamphlet
[Jefferson, Madison, Burr]
Have you read this?
You ever see
Somebody ruin their own life?
[Company]
His poor wife[Труппа]
«Памфлет Рейнольдса».
[Джефферсон, Мэдисон, Анжелика]
Вы читали это?
[Бёрр, Джефферсон, Мэдисон]
У Александра Гамильтона был бурный роман,
И он написал о нем вот здесь.
[Мэдисон]
Самые важные моменты!
[Гамильтон, Джефферсон]
Меня обвиняют
В связях с неким...
[Гамильтон, Джефферсон, Джеймс]
...Джеймсом Рейнольдсом...
[Гамильтон, Джефферсон]
...в целях совершения незаконной сделки.
[Гамильтон, Джефферсон, Бёрр]
Мое настоящее преступление –
Любовная связь с его женой...
[Гамильтон, Джефферсон]
...в течение длительного времени
При полном согласии ее супруга.
[Бёрр, Джефферсон, Мэдисон]
Черт возьми!
[Гамильтон, Джефферсон, Мэдисон]
Я часто виделся с ней,
Большинство встреч проходило в моем собственном доме.
[Бёрр]
В его собственном доме!
[Мэдисон]
В его собственном доме!
[Низкий голос]
Черт возьми!
[Гамильтон, Джефферсон]
Госпожа Гамильтон с нашими детьми отсутствовала,
Она находилась в гостях у своего отца.
[Мэдисон, Бёрр]
Нет...
Вы читали это?
[Джефферсон]
Ну, теперь-то ему точно не стать президентом,
Одной заботой меньше.
[Анжелика]
Я приехала, как только узнала.
[Джефферсон]
Что?
[Гамильтон]
Анжелика...
[Труппа]
Прямо из Лондона?
Черт возьми!
[Гамильтон]
Анжелика, слава богу,
Хоть кто-то, кто понимает,
Что мне пришлось пережить.
[Анжелика]
Я здесь не ради тебя.
Я знаю сестру так же, как себя,
Тебе никогда не найти кого-то доверчивее или добрее,
Я люблю свою сестру больше всех на свете,
Ее счастье для меня всегда будет дороже собственного.
Забудь все, что было между нами,
Я на ее стороне,
Ты никогда не будешь доволен,
Господи, надеюсь, теперь-то ты доволен.
[Джефферсон, Мэдисон, Бёрр, труппа]
Ну, теперь-то ему точно не стать президентом,
Одной заботой меньше!
[Джефферсон, Мэдисон]
Эй, по крайней мере, он не лгал насчет наших денег!
[Гамильтон]
Эй, по крайней мере, я не лгал насчет наших денег!
[Труппа]
Одной заботой меньше!
Памфлет Рейнольдса!
[Джефферсон, Мэдисон, Бёрр]
Вы читали это?
Вы видели когда-нибудь,
Чтобы кто-то рушил свою собственную жизнь?
[Труппа]
Бедная его жена!