Останься в живых (2)

7 0 0
                                    


Stay alive (reprise)Останься в живых (реприза)

[ENSEMBLE WOMEN]
Stay alive...
Stay alive...

[HAMILTON]
Where's my son?

[DOCTOR]
Mr. Hamilton, come in.
They brought him in a half an hour ago.
He lost a lot of blood on the way over.

[HAMILTON]
Is he alive?

[DOCTOR]
Yes. But you have to understand
The bullet entered just above his hip and
Lodged in his right arm

[HAMILTON]
Can I see him please?

[DOCTOR]
I'm doing ev'rything I can,
But the wound was
Already infected when he arrived —

[HAMILTON]
Philip

[PHILIP]
Pa
I did exactly as you said, Pa
I held my head up high

[HAMILTON]
I know, I know. Shh

[PHILIP]
High

[HAMILTON]
Shh. I know you did ev'rything just right

[PHILIP]
Even before we got to ten
I was aiming for the sky
I was aiming for the sky

[HAMILTON]
Save your strength and
Stay alive...

[ELIZA]
No!

[HAMILTON]
Eliza

[ELIZA]
Is he breathing? Is he going to survive this?
Who did this, Alexander, did you know?

[PHILIP]
Mom, I'm so sorry for forgetting what you taught me

[ELIZA]
My son —

[PHILIP]
We played piano

[ELIZA]
I taught you piano

[PHILIP]
You would put your hands on mine

[ELIZA]
You changed the melody every time

[PHILIP]
Ha. I would always change the line

[ELIZA]
Shh. I know, I know

[PHILIP]
I would always change the line

[ELIZA]
I know, I know

Un deux trois quatre
Cinq six sept huit neuf

[PHILIP]
Un deux trois quatre
Cinq six sept huit neuf

[ELIZA]
Good
Un deux trois quatre
Cinq six sept

[PHILIP]
Un deux trois

[ELIZA]
Huit neuf
Sept huit neuf —
Sept huit...

[Труппа]
Останься в живых...
Останься в живых...

[Гамильтон]
Где мой сын?

[Доктор]
Господин Гамильтон, входите.
Его привезли полчаса назад.
В дороге он потерял много крови.

[Гамильтон]
Он жив?

[Доктор]
Да. Но вы должны понимать,
Пуля прошла чуть выше бедра
И застряла в правой руке.

[Гамильтон]
Прошу вас, я могу его увидеть?

[Доктор]
Я делаю все, что в моих силах,
Но когда он добрался,
Его рана уже была заражена.

[Гамильтон]
Филип!

[Филип]
Па!
Я сделал, как ты сказал, па,
Я держал голову высоко.

[Гамильтон]
Знаю, знаю... Тише.

[Филипп]
Высоко...

[Гамильтон]
Тише. Я знаю, ты все правильно сделал.

[Филип]
Прежде чем мы досчитали до десяти,
Я поднял пистолет к небу...
Поднял пистолет к небу...

[Гамильтон]
Побереги силы и...
Останься в живых.

[Элайза]
Нет!

[Гамильтон]
Элайза!

[Элайза]
Он дышит? Он сможет это пережить?
Александр, кто это совершил? Ты знал?

[Филип]
Мама, прости, я забыл, чему ты меня научила...

[Элайза]
Мой сынок!

[Филип]
Мы играли на пианино.

[Элайза]
Я учила тебя играть на пианино.

[Филип]
Ты клала свои руки на мои...

[Элайза]
Ты постоянно играл по-своему.

[Филипп]
Ха. Я всегда все делал по-своему.

[Элайза]
Тише. Я знаю, знаю.

[Филипп]
Я всегда все делал по-своему.

[Элайза]
Знаю, знаю.

Раз, два, три, четыре, пять,
Шесть, семь, восемь, девять...

[Филип]
Раз, два, три, четыре, пять,
Шесть, семь, восемь, девять...

[Элайза]
Молодец!
Раз, два, три, четыре, пять,
Шесть, семь...

[Филипп]
Раз, два, три... 1

[Элайза]
...восемь, девять.
Семь, восемь, девять.
Семь, восемь...

ГамильтонWhere stories live. Discover now