jal innayo nae saranga
nunmuri nanda tto haneureul bonda barabwado chueogi heureunda
niga eomneun haruga neomu apeuda cha oreuneun geuriumdosarangi unda barame nallinda gureum doeeo geu gireul ttaraga
na ireoke meon goseseo bara bonda itji malladeon geudaenae nunmura seulpeun chueoga bogo sipeun geureon saranga
eonjena gateun haneul arae geuryeo bonda geurae na ireoke apeume saraharuga jinagado haruga dasi oneun seulpeum
jugeul mankeum himdeuljanha naui sarangnae nunmura seulpeun chueoga bogo sipeun geureon saranga
eonjena gateun haneurarae geuryeo bonda geurae na ireoke apeume saraniga eobsi gakkeum ulgeot gateunde apado seulpeodo neoreul saenggakhae
jal innayo naui saranga bogo sipeun naui sarangaeonjena gateun haneul arae geuryeo bonda geurae na ireoke apeume sara
oneuldo geureoke apeume sandaTranslate:
How are you, my love?
Tears are forming as I look at the sky again
Just by looking, the memories flow
A day without you is so painful, the longing risesLove is crying and being scattered in the wind
It becomes the cloud and follows that path
I look at you from far away, you who asked not to be forgottenMy tears, my sad memories, my love whom I miss
I always draw you out from under the same sky
Yes, I live in pain like thisA day passes but sadness comes again
It’s so hard that I could die, my loveMy tears, my sad memories, my love whom I miss
I always draw you out from under the same sky
Yes, I live in pain like thisBecause you’re not here, I feel like crying
Though it hurts, though it’s sad, I think of you
How are you, my love? My love, whom I missI always draw you out from under the same sky
Yes, I live in pain like this
Again today, I live in pain
