Kat, Alex és Cloé beléptek a legközelebbi fogadóba. Egy eléggé mérges, nagy darab fickó volt a recepciós.
Kathrine kissé megrettent, de közelebb sétált a pulthoz fáradtságát leplezve, és a lehető legkedvesebb hangon szólalt meg.
- Jó napot, egy háromágyas szobát szeretnénk.
A férfi a székét nyikorgatva odafordult. Szeme villámokat szórt.
- Nincs hely. Örültem - majd szemével a kijárat felé jelzett.
A gyerekek úgy álltak, mint amikor anya elveszi a nyalókát egy kisgyermektől. A fáradtságtól sírva tudtak volna fakadni, a méregtől fel tudtak volna robbanni, az idő vészes múlásától meg rettegtek.
Alex letette Cloe t a nyakából, és a fülébe súgott :
- Maradj itt.
Aztán határozottan öklét összeszorítva tett lépéseket a recepciós felé - egyre hevesebben. Félretolta Kat et, majd elkezdte osztani a férfinek:
- Idefigyeljen! Mi bűnözőkkel harcolunk, gyerekeket mentünk meg, magunkat mások érdekei alá helyezzük, de ha nem bírjuk akkor kell pihennünk, mert emberek vagyunk! Maga tudja mit csinál? - kínosan felnevetett - Itt ül egész nap, és hogy ne keljen dolgoznia bemeséli nekünk hogy nincs hely! Adjon ide egy kulcsot, de rögtön!
A pasi megrettent, és egy másodperc töredékéig mozdulatlan maradt. De aztán felállt, és a pólójuknál fogva megragadta a gyerekeket, akiknek ellenálni semmi esélyük nem volt. Vitte őket, ki az ajtón majd ledobta a földre, mint a zsákot.
- Persze, majd két bűnözőnek adjak helyet akik ninjának álcázzák magukat! He, ne lássalak itt többet!
Azzal becsapta maga mögött az ajtót. Kathrine üvöltött volna, de akkor vette észre hogy a bandita ruhák vannak rajtuk.
- Ilyen nincs - mondták egyszerre.
Kat nagyot sóhajtott. Most mi lesz!
- Gondolkodj gyorsan, gondolkodj gyorsan... - mondogatta magának.
- Jó is lenne, mert itt ragadtunk - tette hozzá flegmán Alex.
Kat megtorpant, és sértett fejet vágva meredt a fiúra. Egy másodperc erejéig úgy állt.
- Ezzel nem segítessz! - mondta végül, majd fel alá kezdett sétálni.
- Mert te aztán sokat teszek azzal, hogy össze-vissza járkálsz - suttogta maga elé.
Kat kezdett ideges lenni.
- Most mi bajod van??
- Alex...Kat...
- Ne most Cloé! - szólt hugának, majd Kat-hez fordult. Már szólásra nyitotta a száját, de a lány megelőzte.
- Eleve miattad jutottunk ide!
- Tessék?
- Felvetted ezt a hülye ruhát, és mikor kitettek minket csak rontottál a helyzeten, mert sosem tudod felfogni, ha...
- Hahó! - próbálkozott tovább a kislány.
- ...ha nincs igazad!
- Csak segíteni próbálok! Védtem a hugomat azzal hogy felvettük a ruhát, amíg te...nem is tudom, teázgattál még ott a háznál!
- Ugye most csak viccelsz velem? Éppen harcoltam a banditákkal...és megmenekítettem magunkat a rendőrségtől!
-Hé! Valaki! - szólt újra Cloé, de a többiek csak tovább folytatták az egymás szidalmazását, és ujjal mutogattak egymásra.
- Mert aztán jobb bűnözőként itt ülni, mint a rendőrségen magyarázni (biztonságban!) az utcákon kószáló rossz emberekről!
- Ha megtalálnak hazavisznek!
- És akkor mi van, mi olyan rossz abban, nekünk is otthon kéne ülni! Nem is tudom mi történt veled. - forgatta a szemét a fiú.
- Apa meghalt ilyen emberek miatt, és szerintem összefüggés van a fura könyv és a banditák között amiket meg akarok fejteni, hogy...
- Hogy bosszút állj apukádon? Apukád meghalt! Nagyon sajnálom, de az hogy veszélyeztetjük az életünket nem hozza vissza!
- Hé! Még mindig élünk! És kinek köszönheted? Nekem! És a hugod hogy itt van, az ki érdeme? Az enyém! Szóval...
- Igen, ezt köszönöm is, de vége is lehetne ezzel, nem kell film-beli hősöket játszanunk, menjünk haza!
Kat nagyon ideges volt. Most észrevette a szegény Cloé -t , szellőző rendszer nyílására mutat. Mert, hát, ennek a szobának is szüksége van levegőre.
- A húgodnak több esze van mint neked.
Alex kíváncsi pillantást vettett a lányra.
Kathrine Morgan lehet hogy nem a nyugodtságáról híres, de az esze gyorsan vág. Körülnézet. Nem lehettet elérni a nyílást, de mindenhol dobozok voltak, nagy dobozok. Hátrébb lépett, majd nekilendült a futásnak...
- Megkérdezhetem mit csinálsz?
Gonosz vigyorra húzta a száját.
- Kijuttatom magam innen.
Felvette maga mellől a kötelet, ami az egyetlen volt a szobában, majd nekifutott, a dobozok oldalain felfutott, ezzel lendületet nyert, azzal egy hátraszaltó, és a másik oldalon lévő doboz torony tetején találta magát. Innen már elérte a a szellőzőt. Lenyitotta a tetejét, majd elégedetten felállt, meghajolt, majd eltűnt a szellőzőben.
Alex alig fogta fel az eseményeket. De az lejött neki, hogy otthagyta őket. És elvitte a kötelet, hogy véletlenül se jussanak ki.
- Hurrá, kellett neked összeveszned vele - mondta Cloé, majd átvonult a sötét szoba másik sarkába, és leült.
A fiú még mindig csak bámult előre, értetlenül. Biztos nem hagyta csak úgy ott. Biztos visszajön egy óra múlva. Ugye?Folytatjuk...
YOU ARE READING
Valahová
AdventureAmikor hazudnak elveszettnek érzed magad. Amikor összetörsz és emlékeid is előjönnek, eldobsz mindent. Mikor az ösztöneid irányába indulsz, nem tudod hová mész. Nyomokat találsz, tovább indulsz. A sorsod követed, de nem tudod hová mész. Emlékek egy...