Глава 17

147 2 0
                                    

Была полночь. Конечно, я не думала, что Эван позвонит мне в полночь, но все равно сидела за столом в своей комнате, гипнотизируя телефон. Нужно было взять его номер, тогда все зависело бы не только от него, как сейчас. Потерла избавленные от макияжа глаза, и мне вдруг стало интересно, попросил бы Эван мой номер телефона, если бы увидел меня сейчас. В спортивных штанах, с запутанными волосами, уставшими глазами и так далее.
Пиликнул телефон, вызывая у меня резкий вдох.
Выйдешь?
Брейден. Мои руки покрылись мурашками, и я их потерла.
Да.
Я выключила светильник, молча осуждая себя за то, что изначально оставила его включенным для Брейдена, и вышла из дома.
— Где ты весь день пропадала? – спросил Брейден по ту сторону забора.
— На работе. – Если бы я захотела хоть кому-нибудь рассказать о занятиях по макияжу, то выбрала бы Брейдена, вот только мне не хотелось.
— Весь день?
— Нет, после работы я ходила в кафе.
— Правда? – Судя по удивлению в его голосе, он решил, будто я ходила на свидание.
— С девочками, – быстро добавила я.
— Серьезно? – спросил он с еще большим удивлением.
Я рассмеялась.
— Да. И это было странно.
— Почему?
— Ну, я думала, что не понравлюсь им, а я понравилась.
— Почему это ты бы им не понравилась?
— Потому что я ничего не знаю о шопинге, волосах и прочей фигне.
Брейден расхохотался.
— И ты думаешь, все девушки любят только это?
— Не знаю. Может, я думала, что это любят все нормальные девушки. – Откуда мне знать, что любят нормальные девушки?
— Нормальные девушки?
— Девушки, которые не занимаются спортом. Я ведь всегда общалась только с девчонками, похожими на меня. Большими и крепкими, – пошутила я, чтобы разрядить обстановку, которая внезапно стала довольно тяжелой.
— Ты не большая и крепкая, Чарли. Ты высокая и сильная. Есть разница. И может, это ты нормальная, а те другие девушки нет.
Смешно, учитывая, что Эмбер была пределом мечты любого парня.
— Неважно. Меня это не беспокоит. Просто сегодня я чувствовала себя странно. – Но это же не значило, что плохо. Вообще-то, мне понравилась Эмбер, и, наверное, это тоже странно. – Что насчет тебя? Чем ты сегодня занимался?
— Смотрел классику НБА.
— Фу. Ненавижу смотреть повторы.
— Знаю.
Я улыбнулась. Было что-то успокаивающее в том, что Брейден так хорошо меня знал. Может, потому, что еще пару часов назад я тусовалась с ребятами, которые совершенно меня не знали.
— Правда? Знаешь?
— Конечно. Ты ненавидишь повторы, потому что уже знаешь, кто победит. Но иногда интересно просто смаковать игру.
— В чем азарт? – Я закусила губу, все еще улыбаясь. – Играл Джордан?
— Конечно. – По-моему, я услышала в его голосе улыбку. Может быть, он тоже был рад, что я знала его столь же хорошо.
— Люблю за ним наблюдать. У него непревзойденный бросок с отклонением. – Я положила руку на сердце, невзирая на то, что Брейден не мог меня увидеть.
— Вот что должна знать нормальная девушка, – сказал он.
— Ага, в твоих снах, – смеясь, ответила я.
— Тогда, пожалуй, мне следует отправиться им на встречу. – Он встал, кряхтя. – Спокойной ночи, Чарли.
— Это считалось за факты?
— Конечно. Но, если тебе нужен еще один, нет проблем. Ты храпишь.
— Что?! – возмутилась я.
— Комната Гейджа рядом с твоей. Думаю, на день рождения я подарю тебе аппарат от храпа.
— Аппарат от храпа?
— Ну, знаешь, такой аппарат с маской. Надеваешь его на ночь, и он предотвращает храп.
Я знала, что при объяснении он показывал аппарат руками, и сжала губы, чтобы не рассмеяться.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь.
— Ты точно знаешь, о чем я говорю.
Я засмеялась уже в голос. Да, знала.
— Что ж, а ты во сне пускаешь слюни.
— Только когда очень устану.
— Думаю, я подарю тебе аппарат от слюней. Ну, знаешь, такая маска с завязочками...
— Смешно.
— Я старалась.
Я встала, отряхнула свои фланелевые пижамные штаны и, глядя на забор, отошла на несколько шагов.
— Сегодня было скучно, – сказал он. – Не работай больше весь день.
Мое сердце пропустило удар, и я отругала его. Брейден просто хотел поиграть в мяч или еще во что-то, а рядом никого не было... кроме моих братьев и всех остальных.
— Спокойной ночи, Брейден.
Пытаясь сдержать улыбку, я развернулась и побежала домой.
* * *
Я неотрывно смотрела на аккуратно развешанные на стойке блузки, позволяя их цветам сливаться. Почему мне было так трудно сказать Линде о своем уходе? Может быть, потому, что мне вроде как понравилась моя работа. Она расслабляла. Последний клиент сказал мне, что со мной легко выбирать вещи, поскольку я не нервирую и не давлю, но хорошо помогаю. Мне никогда раньше не говорили ничего подобного. И мне это понравилось.
— Не могла бы ты переодеть манекен у окна? – спросила Линда.
— Конечно. – Я повернулась и протянула руку, ожидая, что она даст мне сменную одежду. Но она этого не сделала. – А во что? – в замешательстве спросила я.
— Почему бы тебе самой не выбрать? На нем уже пару недель эта одежда.
— Поверьте, вы не хотите, чтобы я выбирала.
— Конечно хочу. – Она указала на мою одежду – одну из тонких шелковых блузок, которую она заставила меня купить, поверх стильного топа, который я выбрала сама. Я не была уверена, сочетались ли эти вещи, но думала, что получилось неплохо. Неужели она собиралась меня раскритиковать? – Ты хорошо справляешься.
Я вздохнула, а затем прошлась по магазину, остановив свой выбор на кружевной юбке, которую нашла возле дальней стены, и летней блузке.
— Линда, каждое лето я на неделю уезжаю в баскетбольный лагерь, – сказала я, раздевая манекен у окна.
— Здорово. Не знала, что ты играешь в баскетбол.
— Да. Играю. И мне нужно уезжать через несколько недель.
— Ох. – Взяв сумочку, она покопалась в ней, достала небольшой ежедневник и пролистнула страницы. – Итак, в каких числах тебя не будет?
— С первого по восьмое августа.
Она что-то записала.
— Хорошо. Я отметила, что на той неделе у тебя отгул.
— Оу. – Отгул. Эта идея мне нравилась больше. – Спасибо! – воскликнула я, продолжая расстегивать рубашку на манекене.
— Ты, конечно, можешь думать, что у тебя нет вкуса, Чарли, – сказала Линда, оценивая одежду, которую я повесила на крючок рядом с собой, – но эта комбинация вещей не примитивна. Ты подобрала по кружеву, не по цвету. Это о многом говорит.
Мне не стоило так гордиться, получив сей комплимент, ведь, скорее всего, я просто видела, как подобный наряд покупал один из клиентов.
— Я тебе говорила, что объем выручки увеличился на десять процентов с тех пор, как мы ввели эту затею с косметикой?
— Нет, это замечательно. – Я сложила снятую одежду и, надев на шею безголовому манекену блузку, которую выбрала, уставилась на белую, несгибаемую руку. Ну и как я должна засунуть ее в рукав?
— Да, точно. – Линда убрала свою сумочку обратно под прилавок.
— Эм... – Я попыталась загнуть руку вверх, но она оторвалась и с лязганьем упала на пол.
Линда подняла голову и, увидев мое лицо, рассмеялась.
— Она вставляется обратно. Ты освоишься. Я скоро вернусь, не скучай. – И с этими словами она скрылась в служебном помещении, оставив меня наедине с одноруким манекеном.
В конце концов я поняла, что руки и должны сниматься, чтобы можно было надеть кофту, однако теперь начала сомневаться, налезет ли юбка, учитывая широко расставленные ноги. Положив манекен на спину, я опустилась рядом с ним на колени и стала натягивать по ногам кружевную юбку.
Именно в такой позе и обнаружила меня Скай, войдя в магазин.
— Привет, Чарли.
— Привет. Линда в своем кабинете.
Мы обе посмотрели на полуодетый манекен на полу, а затем снова друг на друга. Скай захохотала.
— Не подскажешь, как одеть манекен?
— Как ни странно, но я никогда раньше этого не делала. – Она подошла, ухватилась за пластиковые ноги и попыталась свести их вместе. – Ох. Они не двигаются.
— В этом-то и проблема.
— Ладно. Давай тогда я подержу ее за шею, а ты натягивай юбку.
— Есть в этом что-то неправильное, – сказала я, когда мы обе заняли свои позиции.
— Да ладно, у нее нет головы, она не узнает, что над ней надругались.
Засмеявшись, я все-таки натянула юбку до талии. Затем мы поставили мадам из пластика на ноги и уставились на нее.
Скай склонила голову набок.
— У нее перекошены руки? – Она попыталась поправить правую руку, и та отвалилась. – Черт, я ее сломала.
— Нет, ее можно вставить обратно.
Скай размахнулась оторванной рукой и шлепнула меня ей по заднице.
— Эй, у меня, между прочим, есть голова, и надругательство над собой я уж точно замечу.
Она залилась смехом. Пока мы еще больше не испортили манекен, я сделала руку и поставила его у окна.
— Спасибо, что выручила.
— Не за что. – Скай было направилась к Линде, но остановилась. – Ой, помнишь группу, о которой я тебе рассказывала? Моего парня Генри?
— Да.
Она достала из сумочки флаер и показала на изображение расплющенной жабы.
— Они выступают в эту пятницу. Вверх по улице. Ты должна прийти.
— Ух ты. Я постараюсь. Спасибо.
— Не за что.
Я смотрела ей вслед, раздумывая, о чем они с Линдой разговаривали. Что у них могло быть общего?
Услышав шуршание бумаги, я опустила взгляд и обнаружила, что крепко сжала флаер. Может быть, мне стоило сходить на этот концерт? По моей части были спортивные мероприятия, а не тусовки с громкой музыкой. По крайней мере, я всегда так считала. Но стоя здесь, в магазине женской одежды, в этом наряде и слыша смех из кабинета Линды, я поняла, что, возможно, была гораздо разностороннее, чем полагала.

У забора. (Кейси Уэст) Место, где живут истории. Откройте их для себя