"Hi... I think it's been like... 3 months since the last call. I won't even talk about the fact that you didn't still call me. Whatever, I saw the news. She's... she looks fine. I mean, she's a good actress. Well, I think that she is an actress... I know that it seems weird, but did you do this because you were jealous of the girl I met ? Don't think so, but you're so spontaneous, we can never know with you. If it's not that, then, I hope she's making you happy more than I could. (Even though it's impossible) Bye Louis."
Traduction : "Hi... ça fait comme... 3 mois depuis le dernier appel. Je ne parlerais même pas du fait que tu ne m'as toujours pas rappelé. Peu importe, j'ai vu les nouvelles. Elle est... elle à l'air correct. Je veux dire, elle est une bonne actrice. Et bien, je crois qu'elle est une actrice... Je sais que ça semble bizarre, mais as-tu fait ça parce que tu étais jaloux de la fille que j'ai rencontré ? Je ne crois pas, mais tu es tellement spontané, qu'on ne sait jamais avec toi. Si c'est pas ça, alors, j'espère qu'elle te rend plus heureux que je ne le pourrais. (Même si c'est impossible) Bye Louis."

VOUS LISEZ
Songs [L.S]
Hayran KurguWhere Harry just wants Louis to call him back (Français et English) (Louis and Harry from 2017-2018) Short english story La traduction Française se trouve à l'intérieur, pour ceux qui ne parle pas du tout anglais, je vous aime !