هری: ددی باورم نمیشه اینکارو کردی!لویی: مگه چیکار کردم؟
هری: تو برام-
لویی: مشکلش چیه که برات چیزی بخرم؟
هری: تو برام یه کیتن خریدی!
لویی: خب مشکلش کجاس؟
هری: تو برا این اینکارو کردی چون اون پسره بهم گف اگه باهاش برم بیرون برام یه کیتن میخره!
لویی: خب که چی؟ چه اهمیتی داره؟
هری: اهمیت داره. اگه به جای کیتن سعی میکرد برام یه خونه بخره چی؟
لویی: من میتونم برات یه خونه بخرم.
هری: ددی!
لویی: خیله خب، خیله خب. حق با توعه.
هری: تو یه چیز دیگه ای ددی.
لویی: میدونم پرنسس.
هری: میدونی، وقتایی ک حسود میشی خیلی هات میشی. باعث میشی تحریک شمممم🙄
لویی: اوه پس چرا کیتن جدیدتو نمیذاری پایین؟ مگر اینکه میخوای نگامون کنه؟ هوم؟
هری: ددی!
____________________________
خب خب
یه بوک دیگه هم هست که من ترجمه میکنم.
از پارت ۸ به بعد کار منه. تازه شروع کردم به ترجمه.
اگه نخوندین برین بخونین و نظرتونو بگین.
تو پیج سپیده س :)
sepideh-chواکنشاتون به ددی گفتنای هری هم فوق العاده س
همتون یهو میگین کیرررر😂😂مرسی واقنخلاصه که اره...پارت بعدم اسماته دوباره😂💦
افتادیم رو دور اسمات😂💚محد💙
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Are You Jealouis? [L.S] [Completed]
Hayran Kurgu- Are You JEALOUIS? + این اصلا چه معنی فاکی ای میده؟! JEALOUIS = Jealous + louis Original story by : @Larrylove_larrylife