*=^|3 часть|^=*

2.2K 143 10
                                    

Pov Кацуки
Я Бакуго Кацуки. Я из богатой семьи. Я работаю в гильдии. И часто на заработанные свои трудом деньги я покупаю себе слуг. Больше всего мне нравятся слуги расы неко. Они самые послушные и мне нравятся их кошачьи ушки и хвосты.
Сегодня я решил купить нового слугу неко. Ведь на прошлой неделе умерло трое из-за болезни. Да, они очень послушные, но они слабые и легко заболивают из-за чего часто умирают. Я направился на выставку рабов. Сегодня по слухам будет особый товар. Я спокойно сидел и смотрел на рабов. Русалки, Эльфи, зверолюди разных рас. Стало скучно, но тут работорговец выводит на сцену маленького мальчика из расы неко. Худое тельце. Маленькие ручки и ножки. Кудрявые пушестые волосы зеленого цвета. Глаза серые и пустые. На шее висит ошейник. Работорговец посадил его на потрепанную лежанку.
Р- И так. Представляю товар дня. Зверочеловек неко. Чрезвычайно послушный. Прекрасно поет, но из-за болезни потерял голос. Звать Изуку. - он подошел и погладил мальчика по голове, тот поднял ушки. - Стартовая цена 1000 белли.
Он мне понравился. Я не много потянул и встал, сказав:
Б- Даю 5000 белли.
Р- Вот это да. 5000 раз, 5000 два, 5000 три. Иии... Продано господину Бакуго.
Торговец поднял слугу и отправился за кулисы. Они вышли в коридор где я их уже ждал. Неко поднял голову и посмотрел на меня. Я стал внимательно его рассматривать. У него милое личико, на котором не было не каких эмоций. Бледная кожа и немного веснушек на щечках. Он поднял ушки, а хвост медленно стал покачиваться из стороны в сторону. *Помню, если неко кто-то нравится, то они веляют хвостом. Значит, я ему нравлюсь. Все прошлые слуги, при нашей первой встречи шарахались от меня. А этот нет. Необычно.* Я зловеще улыбнулся и посмотрел на работорговца.
Б- А в близи он симпатичнее. Вот 5000 белли. - протянул торговцу мешок в котором звенели монеты.
Р- Рад, что смог вам угодить. Но вы уверены, что за него нужно отдавать столько, он все равно скоро помрет.
Б- Пока не помер буду играть. С моими игрушками я поступаю так как хочу.
Р- Как скажете.
Мы прошли в другую комнату. Работорговец начал готовить раствор для новой печати. Неко сел возле стола.
Р- Прошу, камните свою кровь.
Я надкусил палец и две капли крови упали в блюдце.
Р- Прекрасно. Изуку, ко мне.
Слуга встал и подошел к мужчине. Работорговец макнул кисть в блюдце и обвел печать на его ошейнике. Он даже не поморщился. Потом работорговец отдал веревку новому хозяину. Я повернулся и потянул его за собой.
Мы вышли подошли к карете. Я залез и затащил неко внутрь. Я сел на мягкий диван, а он лег у моих ног. Карета тронулась. *Он очень тихий и послушный даже для неко. Может попровывать его как нибудь нарядить. Все противятся этому. Интересно, а он будет.* Мы приехали. Я вышел, Изуку встал и пошел за мной. Около двери нас ждал Киришима. Он мой друг и мы давно знакомы.
К- Привет, Баку-бро. Снова взял себе слугу?
Б- Отвали, Киришима. Он теперь мой и я могу делать с ним все, что хочу.
К- Ладно. Поступай как знаешь. Можно его осмотреть?
Б- Валяй.
Киришима осматривал Изуку. Он трогал его ушки, хвост, ладошки и лицико. Неко улыбнулся и замурчал.
К- Милашка~.
Б- Нам пора.
Я потянул веревку и пошел во внутрь. Когда мы зашли, на нас с бешеной скоростью неслась девушка. Моя сестра Очако прыгнула на мне шею.
Д- Братик, ты вернулся. Я так рада.
Б- Привет, Очако. Я тоже рад. - я улыбнулся. - Все слезь с меня.
Я поставил сестричку на пол. Она посмотрела на Изуку Подошла и стала рассматривать.
О- Братик, а это кто?
Б- Новый слуга. Звать Изуку.
О- Изуку значит. А можно потом с ним поиграть?
Б- Можно, но только попозже. Сейчас я покаду ему дом, расскажу правила, помою его и потом можешь с ним поиграть.
О- Хорошо. Я буду у себя в комнате.
Она скрылась из виду. Я снова стал мрачен и зол. Я подтянул полу-котика к себе.
Б- Запомни, ты только раб. Ты мусор, который я купил. Я твой хозяин.
Он кивнул, а ушки и хвост опустились.
Б- Идем!
Я потянул его за собой. Мы обошли весь дом. Я отвел его в ванную и искупал. Я не заметил на его теле никаких ушибов и синеков. *Работорговец говорил, что он черезвычайно послушный. Он хорошо себя вел и его не избевали.* Я дал ему чистую одежду и надеялся увидеть его недовольное лицо. Но он покорно и без всяких эмоций одел наряд горничной. Ошейник так и висел на его шее. Я привел его в не большую комнату. Я сел на кресло, а он сел на пол передо мной и поднял голову с ушки. *Он что мысли читает.* Я решил подробно его осмотреть.
Б- Встань и подойди ко мне.
Неко встал и подошел ко мне. Я посадил его на колени. Я стал щюпать ушки и хвост. Его ручки и ножки. Трогал его тонкую талию и место животика. Он покраснел, но все равно мурчал. *Он совсем не сопративляется. Странно. У него мягкая шерсть, милое лицико, маленькое и слабое тельце. Он будет рядом со мной и я узнаю его лучше.*
Б- Хороший мальчик.
Я поставил этого мальчика на пол. Он спокойно сел на полас передо мною и начал на смотреть. На его лицике выражано смущение. Щечки горят, а хвост без остановки двигается.
Б- И так кормить тебя будет Тсуи. Я потом вас познакомлю. Спать ты будешь в моей комнате. Теперь твои обязанности. Ты должен каждое утро приновить мне завтрак в комнату. А в шесть вечера ждать меня перед главной дверью. Если ты опаздаешь хоть на минуту я тебя накажу. - я стал серьезней. -Когда будут приходит гости улыбайся и веди себя хорошо. За хорошое поведение будешь получать награду. Это всё. Идем.
Я встал и повел его в комнату Очако. Мы подошли к небольшой двери. Я постучался. Дверь приоткрылась и из-за неё показалась голова девочки.
О- О, братик это ты!
Б- Да. Я привел Изуку. Теперь он чистый и с ним можно играть.
О- Хорошо. А можно я его подруге покажу?
Б- Ладно. В шесть отправишь его в мою комнату. Мне пора.
О- Хорошо. Заходи Изуку.
Они зашли, а я пошел к Тсуи. Я зашел на кухню и подошел к девушки с хвостом из волос болотного цвета.
Б- Тсуи, у меня новый слуга. Звать Изуку. Ты будешь его кормить.
Т- Хорошо. Я поняла, Кацуки.
Зная, что Тсуи ответственнее всех отнесется к этой работе, я со спокойной совестью пошел в свою комнату. Я зашел и закрыл дверь. Я лег на кровать и стал смотреть в потолок. *Он не похож на остальных. Идеально послушный. У него милое лицико и мягкая шерсть. Интересно, какой у него голос? Хотелось бы послушать его пение.* Неожиданно звонит мой телефон. Я смотрю на экран и читаю надпись: Тодороки Шото. *Что ему надо?*. Шото мой лучший друг. Мы с ним работаем на одной и той же работе. Я взял трубку.
Б- Привет, Шото. Как дела? По какому поводу звонишь?
Ш- Привет, Кацуки. У меня все ОК. Хотел приехать к тебе и вместе поохотиться. Ты не против?
Б- Нет. Когда приедешь?
Ш- Думаю, через три дня к полудню буду у тебя.
Б- Понял. Буду ждать.
Ш- Тогда, до встречи.
Шото бросил трубку. Я был рад. *Смогу похвастаться новым слугой. Надо предупредить Тсуи, Очако и остальных. *
Я встал с кровати и спустился на кухню. Я заметил Очако и Изуку, поэтому остановился за углом, чтоб меня не заметили. Я стал наблюдать за ними.
Тсуи достала две тарелки и налила в них суп. Поставила на стол. Очако и Изуку сели за стол. Неко быстренько все съел. Достал бумагу, что-то написал и показал Тсуи.
Т- Пожалуйста. Всмысле?
Он опять что-то написал и показал Тсуи.
Т- Ясно. Завтракает Кацуки обычно в восемь. Лучше всего тебе придти в семь.
Изуку показал последнюю бумажку, встал и направился не знаю куда. Сестренка быстро все съела и убежала. Я проводил их взглядом и вышел из "укрытия".
Б- Привет, Тсуи. А что Изуку писал на тех бумажках?
Т- Привет, Кацуки. Он спрашивал, во сколько нужно придти и забрать твой завтрак.
Б- Понятно. Вообще я пришел сказать, что три дня к двенадцати к нам приедет Тодороки. Предупреди всех, но Изуку не говори. Я сам ему скажу.
Т- Поняла. Это всё?
Б- Да. Спокойной ночи, Тсуи.
Т- И тебе, спокойной ночи.
Я пошел в свою комнату. Я переоделся и лег спать. Я думал, о том как завтра с утра Изуку принесет ему завтрак. И какое лицо будет у Шото при виде такого слуги. (Шото фанатеет по неко. Но только по милым и послушным неко. И часто наглядывается к Бакуго посмотреть на его слуг. Иногда даже выкупает у него их.) Я уснул с улыбкой на лице.
Продолжение следует...
-----------------------------------------------
Глава: 1428 слов.

Слуга Неко (завершено)Место, где живут истории. Откройте их для себя