III. Theodore Nott

447 30 0
                                    

Ginny

Esa madrugada me salvaron de ser violada por un maldito viejo depravado.
Con el abrigo de mi salvador sobre mis hombros me llevaron hasta un estacionamiento.
Habían cerca de seis autos de lujo.
Cada uno llenos de hombres armados.
_ven conmigo.
El joven al que llamaron Theodore me condujo por los hombros hacia uno de los autos.
Una vez que estuve dentro, subió conmigo en el asiento trasero.
Luego dos hombres más subieron adelante y el auto se puso en marcha.
Pude ver que eran dos tipos pelirrojos como yo.
_estos son Bill y Percy. Son mi escolta
¿Por qué estaba dándome esa información?
_¿Cómo te llamas?
_Gi-Ginevra
_¿Ginevra...?
Me hizo una muda pregunta
_Weasley. Ginevra Weasley
_¡Vaya! ¿No son familia o sí pelirrojos?
_no señor
_en absoluto señor
_vamos chicos, ¿qué les he dicho de decirme señor?
_valoramos nuestro trabajo señor Nott.
El chico puso los ojos en blanco y soltó un bufido.
_en fin. ¿Cuantos años tienes, Ginevra? No pareces una de esas chicas
_tengo dieciséis.
_¡santo Dios! ¿Estás bien? No te hicieron daño, ¿Verdad? Bill llévanos donde mi tía Bella, rápido.
_sí señor.
_¿A donde vamos?
¿Cómo se te ocurre preguntar?
_con mi tía. Es la melliza de mi padre y también es doctora. Si llegaron a hacerte algo pues ella te curará.
Me dio una sonrisa encantadora.
Sí que es bastante guapo.
¿De qué color serán sus ojos?
En todo el camino fui callada mientras él hablaba por teléfono en ese extraño idioma.
Fue cuando el auto se detuvo que repare en dónde estábamos.
Una impresionante mansión se alzaba ante mis ojos.
El lugar era bellísimo.
Como las casas que solo veía en las películas.
Casi tan igual a Pemberley o Netherfield según la descripción de Jane Austen en Orgullo y Prejuicio.
_llegamos.
Theodore se bajó y dió la vuelta al auto para abrir la puerta como todo un caballero.
Las luces blancas de la casa le daban el color real a las cosas.
Él abrió la puerta y me tendió su mano.
La acepté de buena gana y al levantar la vista me encontré con dos hermosos e impresionantes ojos verdes.
_vamos adentro. Los demás llegarán en un rato.
Me condujo hasta la puerta y unos minutos después un par de guardias nos abrieron la puerta.
_Herr Nott, willkommen (señor Nott, bienvenido)
_Hallo Goldstein, wo ist meine Tante? (Hola Goldstein, ¿dónde está mi tía?)
_Mrs. Lestrange wird in wenigen Minuten herunterkommen (la señora Lestrange bajará en unos minutos)
_Danke (gracias)
El hombre se retiró y unos minutos después llegaron los demás.
_Theo, warum bist du weitergekommen? (Theo, ¿por qué te adelantaste?)
La verdad es que ese tono de voz tan grave a comparación de mi idioma natal empezaba a causarme dolor de cabeza y también miedo.
_Ich wollte sicherstellen, dass es ihr gut ging (quería asegurarme de que ella estuviera bien)
La bella chica me dió una rápida mirada y me dió una sonrisa apenada.
_aber schau nichts anderes, das sich dazu berufen hat zu erscheinen. (pero miren nada más quienes se dignaron a aparecer.)
De lo alto de la escalera una bella mujer de oscuros cabellos empezó a bajar.
_Tante Bella ... (tia Bella ...)
_Sie liessen mich den Spass vermissen (hicieron que me perdiera la diversión)
Su tono de reproche hacia Theodore me hizo tener curiosidad hacia ella.
¿Era su madre acaso?
_Sorry Tante, aber das ist wichtig. (lo sentimos tia pero esto es importante.)
_bahh
Se la veía fastidiada. Como una niña a la que le han quitado un caramelo.
_Bella, ich denke dieses Mädchen wurde in meinem Club vergewaltigt. (Bella, creo que han violado a esta niña en mi club.)
La voz grave del padre de Theodore se escuchó desde el pasillo principal.
Voltee a verlo y pude darme cuenta de que no era tan mayor que digamos.
Además no venía solo.
Él venía junto al hombre
_Heiliger Gott! Wie heisst du? (¡santo Dios! ¿cómo te llamas?)
No entendí lo que la mujer dijo pero sé que se dirigía a mí.
_ehhh tante, ich glaube nicht, dass sie deutsch spricht (ehhh tía, no creo que ella hable alemán)
Él habló otra vez y supe que se referían a mí.
_lo siento. ¿Cómo es tu nombre, cariño?
Todos tenían sus miradas puestas en mí.
Y yo solo quería que la tierra me tragase.
_y-yo...
_no tengas miedo, no vamos a lastimarte.
La bella chica se acercó a mí y me aferró de los hombros.
_se llama Ginevra y tiene dieciséis años.
Theodore pareció darse cuenta de lo bloqueada que me sentía y habló por mí.
_bien Ginny... ¿Puedo llamarte así?
Solo pude asentir
_ vamos a examinarte ¿si? Tenemos que asegurarnos de que esos tipos no te hayan lastimado.

Harry

Veníamos en el auto Hermione, mi tío y yo.
Stephan fue mi segundo padre desde que perdí al mío, aparte de que es mi padrino.
Pero jamás pude llamarlo papá sin recordar y pensar en James, mi padre biológico.
A él parecía no molestarle que lo llamase tío y quedó así desde entonces.
_tío, ¿Qué harás con Zabinni? Está siendo bastante molesto desde que rechazamos el negocio.
Y si, Stephan Nott siempre nos comunicaba y hacía participes de las decisiones que tomaba.
_Zabinni es un muchacho con poca ética. Vendería a su madre si eso le da dinero.
_pues ya sabes mi opinión sobre Zabinni, papá. Jamás me ha caído bien.
_a tí no te cae bien ningún chico que no seamos Theo o yo, Mione.
Al parecer mi comentario pareció divertir a Stephan, tanto que escuché una risilla suya ganándose un bufido de parte de mi hermana.
El teléfono de Stephan sonó, y dejamos las bromas un momento.
_Theo
Vimos a Stephan arrugar el ceño.
_bien, llegamos en cinco.
Algo no me gustaba.
Si Stephan ponía esa cara es que algo malo sucedía.
_Theo se adelantó a casa de Bella. Está con la chica.
Mierda.
Lo había olvidado.
La bonita niña pelirroja a la que estaban abusando.
Una ira desbordante llenó todo mi ser.
¡¿Cómo podían hacerle semejante daño a una niña?!
¡¿Cuántas chicas más estaban así en ese maldito club?!
Detestaba a Zabinni por eso.
Era un asco de persona.
No valía la pena tener de socio a alguien como él.
Juro que lo destruiría.

Darkness || HinnyDonde viven las historias. Descúbrelo ahora