Chapter 1

524 22 2
                                    

Площадь Гриммо, 12. Как давно тут не была!
Я постучала в массивную дубовую дверь и услышала шум и ругань, а после дверь со скрипом открылась. На пороге стояла рыжеволосая, низенькая женщина. Она тепло мне улыбнулась и пропустила в квартиру. Ничего и не изменилось, всё такое же как и в детстве.

Я прошла дальше. С лестницы сбежала рыжая девчонка, как две капли похожая на ту, что встретила меня. Она вопросительно глянула на меня, но тут же развернулась и поднялась назад. Странная.

Подойдя к следующей двери, на кухне во всю о чём-то спорили. Я открыла дверь и увидела своего любимого дядюшку и неизвестного мне мужчину, который... Тоже был рыжим. Он что, гостиницу тут устроил для рыжеволосых?
Оба замолчали и обратили внимание на меня. Я стояла, сложив руки на груди. Крикнув домовику, чтобы он отнёс вещи в мою комнату, прошла в глубь помещения по хозяйски расхаживая и стала сверлить взглядом дядю.

— Тори? — торопливо позвал меня по имени мужчина. — Когда ты пришла?

— Только что. — тихо ответила я и улыбнулась. — Может быть ты уже обнимешь меня?

Как только дядя расставил руки в стороны для объятий, я с разбегу запрыгнула на него. Мужчина крепко обнял меня и поцеловал в лоб. Он тихо посмеялся и отпустил меня, шутливо кашляя, мол, я сейчас задушу его.

— Сириус, а кто это? — наконец решила узнать я.

— Это Артур Уизли. — показал дядюшка на мужчину. — Арчи, это Виктория.

Я пожала руку мистеру Уизли и снова обняла родственника.

— Почему ты сразу не прислал мне письмо, что ты в Лондоне? — я обиженно топнула ногой.

— Замотался. Прости. — он виновато улыбнулся.

Тут в комнату стали заходить люди, которых я видела тоже в первый раз, кроме Римуса Люпина и Нимфадоры Тонкс – друзей нашей семьи. Сириус посадил меня за стол рядом с собой. Люди тоже заняли свои места и начали что-то обсуждать, но я не слушала. Мне было плевать, пока я не услышала своё имя. Подняв голову, встретилась с глазами Нимфадоры.
— Ты вообще слушаешь нас?

— Нет. — честно призналась я. — Я понятия не имею кто эти люди, а вы мне что-то втираете. Сириус, скажи уже, зачем я здесь?

Запретный плод сладокМесто, где живут истории. Откройте их для себя