Ye Sui tidak ragu dan menawarinya untuk menemaninya setelah pekerjaannya yang sibuk. Wajah kesakitan Chen Shu sangat berperan dalam meyakinkannya.
Pada hari itu, ketika Ye Sui pergi ke bandara, untuk mencegah difoto oleh media, dia mendandani dirinya dengan cara yang sangat kuno. Orang yang lewat tidak akan berpikir bahwa dia adalah bintang pada pandangan pertama.
Ketika Ye Sui naik ke pesawat, dia melihat bahwa semua kursi di sekitar mereka kosong, dan tidak ada yang datang ketika mereka berangkat. Baru kemudian dia menyadari bahwa seluruh kelas pertama dipesan oleh mereka.
Berapa banyak pengeluaran Chen Shu?
Chen Shu, yang mengira dia sangat dekat, tiba-tiba merasakan tatapan mematikan datang dari sisinya.
Tatapan Ye Sui membaca kata-kata: uangnya tidak bisa dihabiskan seperti ini. Chen Shu mengalihkan pandangannya. Dia sudah memutuskan untuk mengungkapkan kekayaannya kepadanya secara perlahan.
Setelah turun dari pesawat, mobil melaju ke hotel di kaki Gunung Cangshan. Struktur halaman itu sangat indah. Yang lebih jarang adalah tidak ada tamu di hotel!
Angin sepoi-sepoi datang dari tempat kosong. Ye Sui mengira mereka telah tiba di sebuah hotel hantu!
Ye Sui bertanya pada meja depan dengan suara rendah, "Mengapa tidak ada orang lain yang tinggal di sini?"
Resepsionis mengatakan yang sebenarnya kepada Ye Sui, "Mr. Chen telah memesan semua kamar. "
Ye Sui. "..."
Agar tidak membiarkannya dikenali oleh publik, Chen Shu memang menyia-nyiakan isi hatinya.
Ye Sui dengan pahit mendidik Chen Shu, "Apakah kamu tidak kekurangan uang?"
Chen Shu berkata, "Yah, hanya perubahan kecil." Dia memang punya banyak.
Bagasi mereka dipindahkan ke dua kamar, dan mereka tinggal di sebuah hotel kosong dengan hanya beberapa. Ye Sui sedikit takut, tapi kepanikan itu segera diatasi oleh kegembiraan bepergian.
Ye Sui mengira dia dalam semangat yang baik dan telah bekerja keras sebelumnya. Selain itu, dia tidak mengantuk sama sekali, jadi setelah makan siang, dia pergi mendaki gunung Cangshan pada sore hari.
Sebelum berangkat, Chen Shu menyaksikan Ye Sui membungkus dirinya dengan tiga lapis penyamaran: topeng yang diperlukan, disertai dengan topi matahari, dan kacamata berwarna. Dia tampak sangat jelek, karena dia takut ketahuan bahwa dia seorang selebritas.
Ye Sui bertanya, "Apa yang kamu lihat?"
Chen Shu, mengikuti pepatah 'Kecantikan ada di mata yang melihatnya', merasa bahwa Ye Sui juga cantik dengan cara ini. Baru-baru ini belajar dari internet tentang cara mengejar orang, dia lebih memuji wanita itu, "Kamu terlihat baik."
Ye Sui menerima pujian Chen Shu tanpa mengubah wajahnya. Dia bahkan dengan berani membual, "Aku tahu."
Chen Shu, mengenakan jas putih, dan istrinya, mengenakan pakaian pedesaan, pergi mendaki gunung Cangshan.
Mereka naik ke kereta gantung di Ximatan. Dari sana, pasangan itu turun dan mulai berjalan di sepanjang jalan papan ke puncak gunung.
Chen Shu: "Apakah kamu pikir Cangshan itu cantik?"
Ye Sui: "Cantik."
Semakin dekat ke puncak gunung dan semakin tinggi ketinggian, semakin Chen Shu merasa damai di hatinya. Di sebelahnya ada Ye Sui, yang langkahnya tidak cepat. Meskipun dia tidak menoleh untuk menatapnya, dia bisa merasakan bahwa ketika dia bersamanya, hidupnya akan menjadi berbeda.
Chen Shu sedang mempertimbangkan bagaimana ia harus mengekspresikan cintanya kepada Ye Sui.
"Apakah kamu ingin mendaki gunung lagi bersamaku di masa depan?"
Dia memikirkan masa depan, ketika mereka sudah tua. Chen sui dan Ye sui akan memiliki rambut abu-abu dan mereka akan mendaki gunung di seluruh dunia bersama-sama. Pikiran itu cukup indah.
Di sebelahnya muncul kata-kata pahit Ye Sui, "Tidak."
Chen Shu tertegun. "???"
Ada beberapa suara garing di udara, dan sepertinya ada sesuatu yang hancur berkeping-keping. Itu adalah suara hati Chen Shu yang hancur berkeping-keping.
Chen Shu, yang baru saja memulai pengejarannya, menabrak tembok pada hari pertama tur. Idenya untuk menjadi tua dan mendaki gunung bersama dihancurkan oleh kata-kata Ye Sui.
Ye Sui terengah-engah dan kesulitan bernapas. Seluruh orang itu terlalu tidak nyaman untuk mengatakan apa pun. "Aku ... aku ..."
"Sepertinya aku takut ketinggian."
KAMU SEDANG MEMBACA
The Former Wife of Invisible Wealthy Man
FantasyNovel China Terjemahan (Google Translate) Author : 陛下不上朝 Tittle : 隐形富豪的旺夫前妻 Sumber : Novelupdates Ye Sui telah dipindahkan ke sebuah buku dan menjadi penjahat berbisa. Dan karena dia terlihat sedikit mirip dengan protagonis wanita lotus p...