Κεφάλαιο 5

438 20 4
                                    


Για να είναι ακομα πιο ρεαλιστικο, υπάρχουν κάποιοι διάλογοι στα ισπανικά.  Στις παρενθέσεις ειναι οι μετάφραση όλων όσον αναγράφονται.

Ειχα μεινει παγωμένη στην θεση μου χωρίς να ξέρω τι ακριβώς θα ελεγα στον Aron , και πόσο μάλλον αφού εγω η ίδια δεν κατάλαβα γιατί συνέβει όλο αυτο. Τον πλησίασα σιγα σιγα και τοτε ειναι που συνειδητοποίησα τι ακριβως είχα κάνει λάθος. Τον είχα κάνει να έχει αμφιβολίες για ολα αυτά που ένιωθα και ηταν ισως από τα πιο μεγάλα λαθοι που είχα διαπράξει. Δεν ξερω πως έπρεπε καν να του φέρθω. Έτσι τον πλησιασα όσο περισσότερο μπορούσα, ενω εκείνος μου είχε γυρίσει την πλάτη.  Φιλησα απαλα τον ωμο του πανω απο την μπλούζα του και τον αγκάλιασα προσεκτικά.

《Que pasa?》 Ρώτησα αλλα εκεινος δεν απάντησε και μαλλον δεν θα απαντούσε για πολύ ωρα ακόμα.《Escúchame, sé que me equivoqué, pero quiero hacer las paces. (Άκουσε με, το ξερω πως έκανα λάθος, αλλα θελω να επανορθώσω) 》

《 Δεν ειναι αυτό το θέμα. Joder, τον αφήνεις να σε επηρεάζει.》 Ούρλιαξε και γυρισα να κοιτάξω γυρω μου . Δεν ηταν κανένας πελάτης μεσα είχαν εξαφανιστεί όλοι λογο του καυγά.

《 Aron, estamos juntos . ( Aron  είμαστε μαζί)》του θυμισα και εκείνος γέλασε ειρωνικά πιάνοντας μου το χέρι και σφίγγοντας το.

《Estamos juntos cuando te conviene. Me pusiste en una competencia contra él solo para olvidarlo. ( Είμαστε μαζί όταν σε συμφέρει. Με βάζεις σε ενα διαγωνισμό εναντίον του απλα για να τον ξεχάσεις.) 》μου ειπε και εκείνη την στιγμή ριναι που τότε συνειδητοποίησα τι έκανα λαθος και του εδινα αυτή την εντύπωση.

《 Ακουσε με, θα παμε σπίτι και θα αράξουμε, θα πιούμε κρασί και θα φαμε . Αν ειναι εκεί ο Νικος δεν θα του μιλήσω καν . Ειναι φίλος του ξαδέρφου μου δεν μπορω να τον διώξω απο το σπίτι. 》του απάντησα και εκεινος φανηκε να ηρεμεί ξαφνικά λες και ειπα καποια μαγική λέξη και ολα οσα ρον είχαν νευριάσει ξαφνικα εξαφανίστηκαν.

《Ωραια παμε εχω φέρει και κάτι από Ισπανία. 》 ειπε κλείνοντας μου το ματι και οδηγώντας τον εαυτό του εξω απο το μαγαζί με βαριά βήματα.

《Aron, drogas? (Ναρκωτικά)》 Ρωτησα έκπληκτη καθως άρπαξα την τσαντα μου και βγήκα από το μαγαζι. Κλείδωσα και γύρισα να τον κοιταξω που γελούσε.

《Είχαμε και εδώ .》

《 Όχι απο τα καλα του πάρτυ μου.》 Ειπε και ξεκίνησε να περπατάει προς τι σπίτι μου.

Αναφερόταν στο τελευταίο πάρτυ που έκανε πριν φύγω από την Ισπανία. Εκει του ειπα ποσο τον ηθελα επειδη είχα πάρει εξταση.  Και ποιός έφηβος δεν έχει δοκιμάσει, το θεμα είναι πως εγω οταν έπαιρνα μιλούσα πάρα πολύ.

Our SlangWhere stories live. Discover now