Глава 5

1.4K 97 9
                                    


Ди знал, что если бы был обычным человеком, то с трудом удержал бы глаза открытыми. Уже за полночь, он на ногах вторые сутки, а за лобовым стеклом – самый монотонный участок калифорнийского шоссе. Кругом пустыня.
Он посмотрел на Джека, который спал, как ребенок сложив ладони под щекой и устроив голову на свернутом пиджаке у подголовника. Даже во сне высокий лоб прорезали морщины беспокойства, Джек время от времени ворочался, что-то бормотал и посапывал. Ди на несколько секунд задержал на нем взгляд, затем, сжав челюсти, вернулся к трассе.
Он всю дорогу спорил сам с собой.
Ты достал ему новые документы, так пусть теперь валит на все четыре стороны. Нет никакого смысла таскать его с собой. Он в конце концов попадет под перекрестный огонь. Твои попытки спасти доведут его до могилы.
Но ведь никто кроме меня его не спасет. Я знаю этих мудаков, знаю, как они работают, потому что я один из них. Ни полицейские, ни федеральные маршалы не смогут их остановить. Со мной ему безопаснее.
Но проблема-то на самом деле не в этом.
Ой, да заткнись уже, что ли.
Он тебя зацепил.
Заткнись-заткнись-заткнись.
Что, понравился, да? Ведь оказалось, что он вовсе не безвольная подстилка из закрытой частной школы, которая будет стенать, вспоминая о былой жизни и опасаясь запачкать свои фирменные шмотки? У него есть ум и мужество. Такого друга тебе и хотелось.
Да вы знакомы без году неделя, ты вообще когда-нибудь с кем-нибудь дружил?
Ты прекрасно знаешь, что пересек черту, когда тер ему спину, пока тот блевал. И тебе было хреново. Убил Сина у него на глазах. А ведь не хочешь, чтобы он думал о тебе плохо. Хочешь, чтобы доверился и не попытался дать деру.
Чушь собачья. Ты хочешь ему понравиться. Чтобы эти огромные прекрасные голубые глаза смотрели на тебя с восхищением, как на долбанного героя. А ты не герой, Энсон Дейн. Отнюдь не герой.
И теперь это не твое имя.
Ты отказался от своего имени, когда отказался от… всего. Думал, что больше ничего не чувствуешь, так? Думал, что обезопасил себя? А вот хрен. Отвали. Ничего не чувствовать гораздо лучше, чем чувствовать вот это. Видеть их лица, снова и снова слышать голос твоей маленькой девочки: «Папочка, папочка», – а тебя нет. Ничего не чувствовать намного лучше, чем чувствовать это!
Не знаю, о чем ты.
Да все ты знаешь. Эти чувства для девчонок. Только вот… может, нет?
Да заткнись, сколько раз повторять!
Ты не можешь приказать мне заткнуться, потому что ты – это я, идиот!
Ди вздохнул и попытался прекратить эту самодискуссию, как миллион раз до этого. Вечный спор умника с тупицей, и оба живут в его голове. И оба его мучают.
Слушай, а, может, грохнуть его, и дело с концом? Вполне возможно, тогда получится выпутаться из этого дерьма живым. Давай, быстренько, пока он спит. Он даже не проснется и никогда не узнает.
Ди крепче ухватился за руль.
Вот продолжишь в том же духе и точно сдохнешь.
Он снова посмотрела на Джека. Вероятно, прихлопнуть Франциско – самая разумная мысль, но она не отменяла того факта, что сейчас ему это не под силу.
Мелькнул указатель с сообщением, что до Стоктона осталось сто миль. Ди подумал о насущных проблемах. Во-первых, нужно найти место, чтобы укрыться на несколько дней. Вместе. Перевести дыхание. И дважды убедиться, что им не сели на хвост. Да и со службой маршалов Джеку не мешало бы связаться, если и дальше собирается давать показания. Если он просто исчезнет, слушания наверняка отложат. Хотя это будет очень сложно организовать. Они должны как-то извернуться, чтобы маршалы не перехватили Джека, и Ди смог бы и дальше его охранять.
Не стоило забывать и об опасности, которая угрожала самому Ди. Вероятно, братья Домингесы и желали голову Джека на блюде, но чем больше он рассуждал об этом, тем сильнее верил, что они-то как раз здесь и ни при чем. Если бы они искали киллера, то найти менее щепетильного без каких-либо принципов - не проблема. И нет никакого смысла связываться с многомесячной слежкой и шантажом – слишком хлопотная и замысловатая партия. Если, конечно, в центре многоходовой комбинации не стоял сам Ди.
Наверняка и маршалы уже обнаружили, что Джек исчез из-под их опеки. Так что на его задницу нацелились уже с трех сторон, а это уже почти толпа, которая дышит прямо в спину.
Сразу после четырех утра Ди заехал на богом забытую автозаправку. Он уже пользовался услугами этой станции, она устраивала его по двум причинам – изолированность и отсутствие камер наблюдения. Пустынное место – то что доктор прописал.
Джек открыл глаза и немного потянулся:
- Уже приехали?
- Нет, бензин кончается.
- Мне нужно в туалет. – Джек потер небритое лицо и стал подниматься с кресла.
Ди не удержался и хмыкнул, когда тот поплелся к магазинчику - Джек выглядел весьма комично со спутанными со сна волосами. Он нерешительно остановился и оглянулся:
- Тебе купить газировку или еще чего-нибудь?
Ди с трудом удержался от рефлекторного «нет»:
- Давай.
- Что именно?
- Имбирный эль. «Вернор», если у них есть.
- Ты пьешь имбирный эль?
- А что тут такого? Опять скажешь, что это жутко вредно?
Джек пожал плечами:
- Я думал, ты пьешь что-то более… крепкое.
- Газировку, что ли, крепкую? Это какую?
- Ну, "Маунтин дью", например.
Ди скривился:
- От этого дерьма могут яйца отвалиться.
- Нет медицинских данных, подтверждающих, что "Маунтин дью" плохо влияет на яички, - прыснул Джек. – Но ты прав - это действительно дерьмо.
Он развернулся и пошел к магазину, а Ди прислонился к машине, открыв в ожидании топливный бак, и стал озираться в поисках возможного хвоста. Вряд ли их еще кто-нибудь засек в LA, но осторожность не бывает излишней.
Он посмотрел через узкую витрину, как Джек в темном зале внимательно выбирает из скудного ассортимента напитков.
Ди потоптался на месте, удовлетворенно почувствовав в заднем кармане приятную тяжесть пистолета. Интересно, Джек когда-нибудь стрелял? Вероятнее всего, нет. Не выглядел он как поклонник стрелкового спорта.
Ди откашлялся, автоматически определяя линию огня и укрытие. От знакомого ощущения загнанного в угол зверя волосы на затылке встали дыбом. Запах бензина, холодный утренний ветер, гудение неоновой вывески навеяли мысли о засаде.
А потом он ее увидел. Едва заметный проблеск, отраженный от какой-то полированной поверхности за углом станции. Ди с безразличным видом отошел на несколько ярдов, якобы чтобы прикурить, и увидел автомобиль позади здания, где явно не место для парковки.
Джек вышел из магазина – шевелюра немного разгладилась, в руках несколько бутылок содовой.
- Слушай, там нет продавца. Ждал, звал – все бестолку. Просто оставил деньги на прилавке.
Ди кивнул и тихо скороговоркой приказал:
- Садись за руль.
- Что, моя очередь вести?
- Мы не одни. Не оглядывайся.
К чести Джека, он сохранил видимость спокойствия:
- Продавец?
- Уже мертв.
- Как они нас нашли? – Джек выглядел, как боксер в нокауте, над которым рефери открыл счет.
Хорошая маскировка, док.
- Понятия не имею, да и какая разница? – прошептал Ди, соображая, где в действительности он мог засветиться.
- Что мне делать? – Джек встретился испуганно распахнутыми глазами с Ди.
- Просто будь готов в любую минуту увезти нас отсюда. Ты поймешь, когда жать на газ.
Джек обошел машину и встал со стороны водителя. Ди вынул из бензобака пистолет, из которого все еще хлестало горючее, и отбросил подальше. Запутавшийся кольцами шлаг вовсю фонтанировал, разливая бензин вокруг постамента колонки.
Из-за кустов у стоянки вдруг материализовались два человека в темной одежде и так нагло на них поперли, что Ди просто глазам своим не поверил. Справа мелькнул ствол с глушителем.
- Джек, ложись! – Он выстрелил в лоб одному из нападавших, но буквально за секунду до этого Ди почувствовал, как пуля пробивает левое плечо. Джек выкрикнул его имя. Странно, но Ди не почувствовал никакой боли, только быстро распространяющееся онемение. Он просто снова нажал на курок и выстрелил в заходящего с другой стороны парня. Тот тоже рухнул на землю.
Боль, которая пришла только после этого, не поддавалась описанию. Ди, шатаясь, добрался до машины. Левая рука безвольно повисла. Тот, второй, не погиб; похоже, всего лишь ранен. Он лежал ногами в луже бензина. Ди прикурил сигарету и бросил тлеющий бычок на асфальт. С нарастающим гулом занялось пламя, которое раздувал ветер.
Джек запрыгнул на переднее сиденье и распахнул дверь для Ди:
- Быстрей!
Ди кое-как залез в машину и захлопнул дверь.
Едва форд, визжа покрышками, выехал на шоссе, в зеркале заднего вида отразилась, взлетающая на воздух заправка. Ди с облегчением взирал, как запылали магазин и автомобиль нападавших. А вот Джек не посмел отвлечься – он с остервенением жал на газ, стараясь не допустить катастрофы.
Ди в полуобморочном состоянии растянулся в кресле, свет почти померк перед глазами. Но тут Джек стал ощупывать правой рукой его плечо.
- Сильно болит?
- Ужасно.
Джек попытался осмотреть рану, но ему следовало следить за дорогой.
- Насколько все плохо? Есть кровотечение?
Ди склонил голову – пуля попала в верхнюю левую часть грудины, почти под ключицу. Кровь лишь пропитала рубашку, однако сильно не текла.
- По-моему, нет.
- Головокружение? Тошнота?
Джек говорил быстро, рублеными фразами в профессиональном стиле «ну-ка быстро отвечай», которым так часто пользуются врачи.
- Небольшое головокружение, - выдавил Ди.
- Дыхание затруднено?
Ди попробовал глубоко вдохнуть:
- Вроде, нет.
- Пневмоторакс можно исключить. Мне нужно тебя осмотреть. Где мы может укрыться хотя бы ненадолго?
Ди стиснул зубы, прижимая ладонь к плечу:
- Сверни с шоссе и проедь еще миль десять. Через несколько поворотов увидишь мотель. Нам бы еще жучок скинуть.
- Жучок?
- Мать твою! – крикнул Ди, когда форд подскочил на очередной ухабине проселка, и боль прошила грудь. Вот дерьмо! Предполагалось, что я способен держать удар. Сам в себе разочаровался.
- Закрой глаза и глубоко, размерено дыши! Прекрати ерзать. Тебя что, в первый раз подстрелили?
- Да! - рявкнул он.
- Ох, - Джек даже растерялся. – А я думал… ну, что тебе не впервой.
- Мне впервой потому что я профессионал. Меня из-за тебя зацепили.
- Наклонись. – Джек снова включил доктора.
Ага, тебе легко говорить. У меня тело словно из бетона. Но ему все же как-то удалось податься вперед. Теперь рука Джека шарила по спине. Ди стиснул зубы. – Выходного отверстия нет – пуля застряла внутри. – Когда Джек дернул его обратно, Ди приложился затылком об подголовник.
- Нужно найти маячок. Тормози.
Джек остановился, выключив фары:
- С чего ты решил, что машину пометили?
- А как иначе они напали на наш след?
- Не стыкуется. Они нас ждали на заправке. То есть приехали раньше.
Ди покачал головой, проклиная собственные привычки:
- Это я облажался - слишком предсказуем. Если кто-то следил за мной несколько месяцев, наверняка выяснил, что я частенько там останавливаюсь, потому что станция находится в глуши. Жучок сигнализировал наш маршрут, поэтому они предположили, что и в этот раз я туда сверну. А сейчас выйди и проверь замок с внутренней стороны багажника. Если там не найдешь, посмотри под колпаками на колесах и в бардачке.
Джек кивнул:
- Ты в порядке?
- Нет, меня подстрелили к чертям. А сейчас заткнись и делай что говорят!
Джек нажал на кнопку под приборной панелью и подошел к заднему бамперу. Ди прислушивался к смутным звукам, закрыв глаза. Через минуту Джек вернулся и протянул ему небольшое черное устройство.
- Было под крышкой багажника.
- Дерьмо. Проклятые федералы. Растопчи и выброси.
Джек бросил маячок на землю - из-под каблука раздался хруст – а затем зашвырнул как можно дальше в темноту. Вернувшись за руль, поинтересовался:
- Откуда ты знаешь, что это… м-м-м… федералы? Когда они повесили жучок на мою машину?
- Да они всегда устанавливают их именно под багажник. Думаешь, на этот раз отступили бы от собственных правил? Наверное, установили прежде, чем всучить тебе форд, чтобы в любой момент можно было тебя найти, если ты вдруг решишь соскочить, послав программу защиты свидетелей ко всем собакам. Как только до них вчера дошло, что ты слинял, они активизировали устройство слежения. Или кто-то взломал либо купил частоту и вышел на нас, потому что те ублюдки со стоянки – отнюдь не федералы.
Монолог окончательно вымотал. Когда это Ди уставал так сильно от разговора? – Нельзя спать, - пробормотал он.
Невероятно, но Джек усмехнулся:
- Ну, у тебя же не сотрясение мозга. И кровью ты не истечешь. Так что можешь откинуться и закрыть глаза, если хочешь. – Ди повернул голову и наткнулся на его изучающий взгляд. – Я позабочусь о тебе. В благодарность.
Последние десять лет я никому не доверял заботу о себе, Франциско. Я закрою глаза, а ты отвезешь меня прямиком в полицейский участок или выбросишь на дорогу под колеса встречной машины, или возьмешь пистолет и прострелишь мне башку. Я в состоянии сам о себе позаботиться.
Он вздохнул, посмотрел Джеку в глаза и кивнул:
- Ладно.
Опустив веки, Ди почувствовал не просто облегчение, а самое невероятное облегчение за последние несколько лет.

Когда выпадает зеро (Джейн Севилл )Место, где живут истории. Откройте их для себя