Eredeti:
A gonoszság véres sarkantyúi
Tiporják porrá a lelkem:
Nekem csak a költészet marad
Vad, örök szerelmem,
Ha a gonoszság bűzös szellője
Kitépi bűntelen szívem,
Akkor hamar oszlik
Vérfürdőben lázas lelkem felett
Kőporrá őrlődő, részeg tetemem.
Fordító:Vérút
A lelkem fáradt az életemben;
Számomra ez csak zene volt
Szerelmi játékom
Ha erős a vihar
Ártatlan szívem összetört
Ezután azonnal nyissa ki
Égett a véremben
Testem nedves volt a kő porától.
![](https://img.wattpad.com/cover/249024886-288-ka7bd4a.jpg)
STAI LEGGENDO
Saját verseim + Google fordító
UmorismoRengeteg ilyen könyvet láttam már én is,itt az ideje csatlakozni a sorba