chương 27. Một người cha đỡ đầu

1.2K 159 12
                                    

Nắng vàng rực rỡ xuyên qua tầng mây,  đáp mình xuống những phiến lá xanh non,  làm bừng lên sắc màu diễm lệ của những nụ hoa vừa hé nở.  Đám mây trắng xốp chạy theo làn gió,  tinh nghịch quấn quýt vầng mặt trời nóng rực,  cho mặt đất chút khoảnh khắc râm mát trong ngày hè chói chang.

Trong khu vườn um tùm của một gia đình toạ lạc số 4 đường Privet Drive,  một cái đầu tóc đen bù xù đang nhấp nhổm giữa một mảnh xanh biếc.

Harry vuốt mồ hôi trên trán,  thân thể mệt rã rời. Cậu nhúng cọ vào chất lỏng trắng sữa trong hộp,  sơn lên băng ghế cũ nằm chỏng chơ giữa vườn.

Đã hai tuần kể từ lúc nghỉ hè,  Harry vẫn luôn trông ngóng bức thư từ một người cậu chưa bao giờ gặp. Ngẩng đầu nhìn lên không trung,  không có dấu hiệu nào cho thấy sẽ có cú bay đến,  dù là một chấm đen trên bầu trời trong xanh.

Âm thanh từ ti vi theo cửa sổ mở rộng tràn ra vườn,  một bài hát vui nhộn về những ngày nghỉ bên gia đình. Dì Petunia đang ngâm nga trong bếp,  nghiên cứu những món ngon lành nóng sốt cho cậu quý tử, anh họ Dudley mà trong mắt Harry là càng ngày càng phát tướng phì ra, nhưng trong cảm nhận của dì dượng Dursley chỉ là 'đang phát triển và cần được bổ sung dinh dưỡng phong phú hơn'.

Harry xoa xoa cái bụng dẹp lép của mình,  lát bánh mỳ buổi sáng đã bị tiêu hoá sạch sẽ . Lắng nghe giọng ca trong trẻo của nữ ca sĩ bay lượn qua các khung ảnh treo đầy phòng khách, Harry nằm phịch xuống bãi cỏ,  nhìn những cánh chim phóng qua bầu trời,  mong sao trong đó có một con cú mèo chân kẹp một tấm da dê sẽ đáp xuống trước mặt cậu.

Suốt 10 năm ấu thơ trong ngôi nhà này,  làm bạn với Harry chỉ có bóng tối cô đơn trong căn phòng xép dưới chân cầu thang quanh năm bám bụi, cùng tiếng chuột chạy qua khe tối và mạng nhện đung đưa trong góc khuất sặc mùi ẩm mốc. 

Khi lũ trẻ xung quanh thoả sức nô đùa,  vòi vĩnh cha mẹ những món quà mới lạ,  Harry đã phải quần quật trong bếp mỗi sáng sớm cùng dành cả ngày ngâm mình trong mùi ngai ngái của bùn đất và mùi hăng của nhựa cây.  Từ trong ánh mắt dì dượng,  cậu bé mắt xanh nhìn thấy sự căm ghét và kinh sợ tột độ.  Họ ra sức đày đoạ Harry,  mà theo lời dượng Vernon,  là 'cố gắng gột rửa điều kinh tởm quái đản từ trong máu' ra khỏi người cậu.

Khe cửa cuộc đời chiếu vào tâm hồn ngây thơ non nớt những sắc màu xấu xí cay nghiệt,  khiến Harry suýt tin rằng bản thân cậu thật sự là một kẻ quái đản, dị hợm và kinh khủng.  May mắn thay một cuộc gặp gỡ bất ngờ đã cứu vớt trái tim nhỏ bé kia khỏi bóng tối của sự tuyệt vọng và tự ti. 

Một buổi chiều nắng vàng ươm,  trong một con hẻm dơ cũ,  có một người đã mỉm cười với cậu, dịu dàng xoa đầu cậu, nói với cậu rằng 'Đó là điều diệu kỳ,  là món quà tuyệt vời nhất ba mẹ trao cho cậu từ khi chào đời. '  Ánh sáng bừng lên trong đôi mắt xanh biếc, lấp lánh như những vì sao, tuy nhỏ bé mong manh nhưng lại bền bỉ bất diệt.

Những bức thư ồ ạt bay đến,  người khổng lồ phá cửa xông vào,  mở ra trước mắt Harry một thế giới mộng ảo chỉ có trong những câu chuyện thần tiên. Toà lâu đài nguy nga lộng lẫy,  những sinh vật bí ẩn thần kỳ,  bạn bè ồn ào náo động,  làn gió thổi tung mái tóc trên cây chổi thần.... Harry mỉm cười, đây quả thật là một món quà tuyệt vời biết bao!

Xuyên không thành hoàng tử bạch kim thì phải làm sao? Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ