Capítulo 13-feliz Navidad-

35 4 0
                                    

Ay yo quería ese con figura de [tu animal favorito] pero no los quiero para lucir, son para trabajar, uff con con lo costosos que son... Me alegra haber hecho ese trato...
Salimos de la tienda y comenzamos a caminar a casa.
Katsuki: ¿tú para qué mierda quieres eso? ¿Monitorearás al mitad mitad? No pareces de esas...
(...): t-terminamos...
Se me escapó, llevan dos día de eso y la verdad no estoy muy feliz pero no quería decírselo...
Katsuki: ya veo ¿se pelearon?
(...): acordamos terminar para... Salvar n-nuestra r-relación...
Katsuki: ¿de qué?
(...): p-pues... De t-terminar lastimados... Ya sabes evitar que el me engañe o que nos cansemos del otro y p-pues disc-cutir...
Katsuki: que mierda, si fuese el no te dejaría, me esforzaría para que te enamores de mi todos los días y aunque estemos trabajando me haría un segundo al menos para verte aunque esté cansado te llevaría de compras, aunque tuviese sueño me desvelaría contigo...
¿Eh? ¿Qué acaba de decir? ¿Intentó subirme el ánimo? ¿Creo que escuché que el se desvelaría por mi? ¿El lo dijo cierto?
Me quedé analizando sus palabras con el rostro rojo e hice que el se tornarse un poco rojo también, aunque claro se enojó.
Katsuki: no sólo tu, me refiero a que si estuviese en su maldito lugar, tch ¡eres una maldita mal pensada!
La temperatura comenzó a bajar y la nieve a caer mientras que el solo se quejaba. Por primera vez en mi vida alcé la mirada para ver un par de brillantes joyas carmesí brillar en la noche como antorchas en la oscuridad.
Durante tanto tiempo me perdí de una persona así, con una mirada tan llena, lo habían visto varias veces con mi traje pero nada se compara a este momento, hace frío pero me siento tan... Cálida...
Me reí fuertemente a carcajadas.
Katsuki: ¿de qué mierda te ríes?
(...): perdón perdón, pero me acabo de dar cuenta de lo estúpido que resultó todo... Yo soy una tonta soy muy tonta
Comencé a llorar, no eran lágrimas de tristeza, tampoco de alegría, eran lágrimas de alivio, me estaba limpiando desde adentro y expulsando todo lo innecesario.
Katsuki: ¿ahora qué tienes?
Las mujeres solo dan problemas...
Me limpié el rostro y sonreí hacia adelante.
(...): volvamos corriendo a la mansión, esta empezando hacer frío
Katsuki: te aseguro que llegaré antes.

Tres días después.

Ni volvió a hablarme ni yo a el en la mansión, me daba vergüenza y ya no tenía que hacerlo, incluso en el trabajo el se mostraba como inquieto y no me atrevía a preguntar ¿por qué?
Hoy tengo mucho que hacer por la cena de Navidad, no tengo tiempo para pensar en Bakugou.
Era el momento de que las empleadas abrieran sus regalos, siempre recibía uno de los señores de la casa así que me sorprendí bastante cuando me entregaron dos cajas. Una de tamaño medio con decorado de renos y un moño rosa, dentro de ella había un hermoso vestido blanco con brillo plateado a mi medida y una tarjeta de Navidad. Abrí la pequeña y simple cajita, solo había una nota:
Ve al patio trasero ahora mismo
¿Una broma? Pero esta letra... La he visto en alguna parte... No pierdo nada
Fui al patio trasero y miré a mi alrededor pero no había nada, me acerqué hasta donde estaba la rosa que me dijo que Katsuki quería morir y me agaché delante de ella.
(...): sabía que era una broma...
"No es una broma, pero no te arruinaré la sorpresa"
(...): ¿eh?
Katsuki: oye fea...
Ao escucharlo me levanté al instante y me giré pero sin verlo a los ojos.
Katsuki: bueno pues... Feliz Navidad y todo eso...
Me extendió una caja un poco más grande que la anterior forrada con [tu animal favorito con temas navideños] y la agitó para indicarnos que la tomara, levanté mi vista pero no me estaba mirando a mi, de hecho evitaba mi mirada mirando a otro lado, tenía una de sus manos en sus bolsillos y estaba vestido con un traje rojo vino y rojo sangre, se veía muy elegante, segutsmente había llegado de la fiesta a la que fue invitada la familia Bakugou, chistosamente yo también tenía algo para el [regalo multimedia] así que tomé la caja que me entregaba y le extendí una con papel dorado y diseños explosivos además de un moño rojo con bordes dorado ceniza como su cabello.
(...): s-si f... F-Feliz Navidad y todo eso...
El tomó la caja que le ofrecí y se fue sin decir nada. Abrí su regalo cuando se alejó de mi vista.
(...): no puede ser... El GPS que quería... ¿Cómo lo supo? Y además es el último modelo...
Sonreí tontamente y me senté entre las flores a conversar.

Después de Navidad los Bakugou se fueron de viaje a América y no volvieron hasta marzo todo ese tiempo yo mejoré mucho como héroe,llegué al número 13 y mi sueldo aumentó muchísimo,además de que pude pagar unas medicinas mi caras y escasas que mi madre necesitaba para recuperar su habla.
Me quedé sorprendida ya que cuando volvieron a casa, Bakugou estaba muy violento, agresivo, obsesionado con mejorar como héroe y nunca más hablamos, ya que había ascendido muy rápido ya no era su compañera así que nunca más hablamos.

En mi día libre como héroe:
La señora Mitsuki me llamó al estudio del señor Masaru así que me dirigí rápidamente allí.
Mitsuki: hola (...)-Chan queremos hacerte una propuesta ya que estamos muy preocupados
Masaru: como pudiste observar, nuestro Katsuki se ha vuelto mucho más agresivo y obsesivo con ser el número uno, apenas llevamos cuatro semanas aquí y ya ascendió al puesto 76 y cuando esta en casa solo hace ejercicios, come y se va a hacer trabajo voluntario
Mitsuki: además de que siempre está solo, me preocuopa mucho eso, jamás le he visto pensando en relacionarse con ninguna chica o si quiera con los chicos entonces no querría que termine solo...
(...): yo no podría hacer nada con eso...
Masaru: puedes ser su prometida...

🌸🌸🌸💥💥💥💥🌸🌸🌸
Es muy lindo que los padres se preocupen tanto por sus hijos pero hay un límite entre eso y decidir con quienes se van a casar. Próximo capítulo de: Nada es Como Crees-¿Matrimonio?-
Masaru-sama, Mitsuki-sama ¿enloquecieron?

Nada Es Como Crees-termimada-Donde viven las historias. Descúbrelo ahora