대답

2 1 0
                                    

XLVI. Answer

"Un descuido impropio de Minho, elegir a una mujer norteamericana para ser infiel", piensa Chris, mientras ve a la mujer acercarse por la acera con bolsas de compras en ambas manos.

Algo extraño en Minho, que tenía fama, al menos hasta hace poco, de ser un devoto padre de familia.

Pero Chris comprende la tentación cuando ve a Lia.

Tal vez la mujer más hermosa que ha visto en su vida.

Por fuera, piensa, al recordar que esta puta se está tirando a Lee Minho.

En plan profesional.

Había ordenado seguirla tres meses antes, cuando había vuelto a cruzar la frontera. Obtuvo un nombre y una dirección, y muy pronto algo más.

Hannah Williams.

La DEA tenía fichada a la madame desde hacía años.

Y también el IRS.

El Departamento de Policía de San Diego lo sabía todo sobre la Casa Blanca, por supuesto, pero nadie había efectuado el menor movimiento, porque la lista de clientes de Hannah Williams era un avispero político que nadie tenía pelotas de remover.

Y ahora resulta que la segundera de Minho es una de las mejores chicas de Hannag.

"Mierda", piensa Chris.

Espera a que se acerque un poco más, sale del coche, exhibe su identificación.

—Tenemos que hablar, señorita Méndez.

—Me parece que no. —Tiene unos ojos asombrosos, y su voz es educada y segura de símisma. Chris tiene que recordarse que solo es una puta.

—¿Por qué no vamos a sentarnos en mi coche? —sugiere Chris.

—Porque no. —Empieza a alejarse, pero él la toma por el codo.

—¿Por qué no ordeno que detengan a su amiga Hannah Williams por dirigir una casa de prostitución? —pregunta Chris —. ¿Por qué no cierro su negocio de una vez por todas? —Lia deja que la conduzca hasta el coche. Chris abre la puerta del pasajero y ella sube. Después Chris da la vuelta y se sienta en el asiento del conductor. Lia consulta sin disimulos su reloj.

—Mi intención es ir al cine a la sesión de la una y cuarto.

—Hablemos de su novio —dice Chris.

—¿Mi novio?

—¿O Lee es su "cliente"? Enséñeme la jerga. —Ella ni pestañea.

—Es mi amante.

—¿Le paga por el privilegio?

—Eso no es asunto suyo.

—¿Sabe de qué vive su amante?

—Es restaurador.

—Vamos, Lia.

—Señor Bang, digamos que siento simpatía por ciertos placeres que la sociedad considera ilegales.

—Sí, vale —dice Chris—. ¿Qué me dice del asesinato? ¿Le parece bien?

—Minho nunca ha matado a nadie.

—Pregúntele por Lee Félix. Ya que estamos en ello, pregúntele por Mina Tuan. Le cortaron la cabeza. Y por sus hijos. ¿Sabe qué hizo su novio con ellos? Los arrojó desde un puente.

—Eso es una vieja patraña que Mark Tuan ha propagado...

—¿Es eso lo que le dijo Minho?

—¿Qué desea, señor Bang? —"Es una mujer de negocios", piensa Chris. "Va al grano. Bien. Ha llegado el momento de efectuar tu lanzamiento. No la cagues."

CRY FOR ME¹ /Stray KidsDonde viven las historias. Descúbrelo ahora