Глава 37.

216 4 0
                                    

Мы потратили остаток дня, распаковывая мои вещи и большую часть вещей Гарри, останавливаясь только тогда, когда он начал жаловаться на голод. 

-Серьёзно, Джиллиан, - простонал он, лежа на кровати, скрестив руки на глазах, и драматично жаловался, как шестилетний. - Я могу умереть, если не получу еды прямо сейчас.

Я с улыбкой покачала головой. 

-Я пытаюсь распаковать тебя, чтобы тебе не пришлось долго с этим разбираться. Зная тебя, ты отложишь это, и тогда твоя комната станет беспорядком.

Он закатил глаза, и я приподняла брови, сбросив одежду, которую держала в руках, и ползла на кровать, чтобы наклониться над ним. 

-Что происходит, когда мы закатываем глаза?

Его ноздри раздулись, и он сверкнул дразнящей улыбкой, перевернувшись на живот. 

-Ты собираешься отшлепать меня, котёнок?- Он шевелил бровями и бедрами, но все, что я могла сделать, это почувствовать румянец на моих щеках. 

Я даже не могла представить себя.  .. наказывая Гарри вот так.  Это казалось слишком странным, исходящим от меня, но чрезвычайно сексуальным от него. 

Я нежно похлопала его по ягодицам и почувствовала, как на моих щеках образуется румянец. 

Когда я вскочила с кровати и вернулась к складыванию его джинсов, он как бы сухо сказал.

-Это не то, как правильно шлепать кого-то.

-Гарри, я не шлепаю тебя, это окончательно. - заявила я. 

Мой голос казался намного более родительским, чем я предполагала, что заставило меня почувствовать себя еще более неловко.

Его глаза немного расширились, и он соскользнул с кровати, подошел ко мне, взял джинсы из моей руки и отбросил их в сторону. 

-Эй, - сказала я. - Я их складывала.

-Кто позволил тебе сегодня проявить ко мне такое отношение? - спросил он, не обращая внимания на мой комментарий. 

Я скрестила руки и пожала плечами. 

-Скорее всего, я.

-Я не могу сказать, хочу ли я наказать тебя или отымать за то, что ты такая непослушная.- Сказал он, хватая меня за бедра и притягивая к себе. 

Я обняла его за шею и посмотрела в его темно-зеленые глаза. 

-Как насчет того, чтобы ты просто поцеловал меня?

Give me some sugar, daddy ( Russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя